Temas

Temas

gramática: léxico [165 resultados]

Archivo Fragmento Otros temas del fragmento Sumario
I-013 A05 gramática: verbos - aspecto Pon los platos, tráeme las vacas, escarba las cebollas, planta unos puerros, pasado mañana, desesperar, fuego, sal, uva, salsa, nuez, ternero, cencerro, garganta, cerdo, de pie, pájaro, perro, macho cabrío, tiempo, no tengo nada, rico, salir, ¿qué ha dicho ese?, yo ya tengo algo, yo fui, yo comí, ellos comieron, ella trae algunas cosas, los hombres ponen la mesa, ¿has entendido?, ya sabremos, iré mañana, diremos la verdad, comeré turrón, seré muy buena, beberé vino, estaré sentada, sol, comimos, tener, tener dinero, todos los días, cocer, cualquier chico, estudiando, conocer, mediodía, buen tiempo, mal tiempo, en Navidades, boj, puerros, grano, cuerpo, cruz, encender la luz, mirar, ya lo hará otro, un mes, una casa, una cosa, algunas reglas, vamos a una casa, bebiendo, enseñando, llevar, sol, ha estado, despertarse, nada, el año pasado, sonido , sucio, hace mucho tiempo, harina, oscuro, vena, creer, pollo, martillo, silla, espejo, llegar, trabajador, buscar, plata, palo, bollos, callando, es una mujer muy callada, pastor, estación, olor, fiarse, subir, subir las escaleras, corto, tijeras, los padres, hígado, río, ombligo, viernes, pelo, piel, ladrón, verruga.
I-013 B01 Hacha, gallina clueca, nueve, dos, yo soy, mosca, euskara, búho, ¡qué pinta tiene!, avellano, ternera, por aquí pasa la carretera, ven, el padre ha venido, ¿qué hora es?, tengo de sobra, leche, rosario, raza, humo, quitar, sal a la calle, querido, burro, vino, pico, esta casa tiene muchas ventanas, pato, está delgado, está abajo, antes vivíamos en Eltzaburu, lengua, robar, tabla, he mirado en toda la casa, Zubieta, manos, cabezas, ojo, oreja, los ojos, las orejas, suave.
I-017 A07 Cordero; verraco, cerdo capado; serrín, tronco, cola, venir rápido, "anpeloxa"(al marro, al escondite, "truntxun"(esconder, enterrar.
I-017 B01 Rosas silvestres, cuchara, tenedor, cucharón, llar, sujeción del caldero, quiste, pecas, cuidarse, escarbar, vestido.
I-017 B03 euskera: dialectos diferentes Vete para delante, mandar, delante, atrás. Se les reían por hablar un euskera diferente.
I-018 B02 Refrán, cordero, tronco, cola de animal, hueso de jamón, txungur, ruido, cuidar, calcetines, agacharse, otoño, al marro, plata, hierro, julio, verano, higo, medir, reloj, nube, casa, largo, hijo, viento, fe, gente, año.
I-019a A01 Están probando la rueca. Cordero, campo, "trilla, guadaña, "txinguria"(melena, dolor de tripas, martillo, bicicleta.
I-019c B01 Semana Santa, Cuaresma, medir, tienes razón, verano, abril, martes, nube, estornudar, baba, plata, hierro, domingo, mayo, dedal, enterrar, cuidar, descansar, desayuno, almorzar, se murió.
I-019c B03 Hueso del jamón, chungur, ternera, ruido, colar, jugar al escondite, cuchara, alejarse, no vayas al campo.
I-020 A05 gramática: plural - gramática: inesivo Los años, las semanas, las gentes, los panes, la luz, las luces, los trigos, las orejas. En la boca, en la ventana, en el campo, en la mano, en la cabeza, en la piel. Choco, helecho, inquilino.
I-021 A03 Les pregunta cómo dicen tío, tía, padrino, calcetines, cola de caballo.
I-021 A05 Les pregunta cómo se dice ciruelas, cuidar, reírse, sonrisa, cocina, sitio llano, pocilga, abejas, colmena, pincharse, agacharse, cordero, tengo "mucho hambre" Esta casa tiene "muchas ventanas", palo para los animales, cara, viento, viento norte, viento sur, pellizco, aullar, chaqueta, del revés, cejas, mandar (los niños a la escuela), mucho calor, chamuscar, tocino, longaniza, chistorra, "tertela", grasa, dos flores, uno a cinco, dos amigos, anillo, zorro, culebra, lagartija.
I-021 B02 agricultura: hierbas Cuando trabajaban en las hierbas hacían todo a mano. Cargaban la "Samatsa" (carga del carro sin sábanas) y el resto lo llevaban en sábanas. En casa lo guardaban en el pajar. Cómo dicen techo y suelo. Había también patata, maíz, remolacha y trigo. (06.27") Entra otra mujer, de Etxarri-Aranatz. Hablan de los conocidos de allí.
I-021 B06 gramática: sintaxis - gramática: verbos Les pregunta cómo dirían varias cosas: Más vale que vino a la hora, más vale que encontró trabajo, yo tengo tiempo porque mi marido hará todo en casa, teníamos pena de no haberle avisado, estaba contento de haber dicho la verdad, le penó no haber vuelto a casa, estaba preocupado porque había hecho eso, como no me dieron de comer me fui a casa, como come muy poco está delgadísimo, le faltaban las ovejas, le faltaban tres años para jubilarse, un niño pequeño, cerraja de la puerta, he ido a ver las vacas, se fue a beber vino, aunque no leo el periódico me entero de todo, aunque no tiene mucho dinero vive contento, está muy gordo a pesar de que no come nada, nosotros ya podemos hacer esto, a vosotros os gusta el vino, mis nietos me quieren, estamos aquí, estos lo saben todo, tienen dinero en el bolsillo, yo soy hombre/mujer (hiketan), ellos van, yo traigo, yo llevo, me gustaba el pan, nosotros somos de Ultzama, yo puedo ir a casa, él puede ir a casa, ellos se pueden ir a casa, dame el pan, iros a la calle.
I-021 B08 Les pregunta cómo dicen hermanastro, padrastro y cuna.
I-022a A01 gramática: pronombres Introducción: de dónde y cuántos son: seis de la Ultzama y otros de Basaburua. (01.41") Yo mismo haré esto, tú mismo, él mismo, nosotros mismos, vosotros mismos, ellos mismos, esto es para mí, lo tenemos de maestro aquí, lo toman por loco, las nubes, desayuno, ovejas de tres, dos y de menos de un año (y sus dientes), serrín, cerdo macho, refrán, cresta de gallo, vísceras, brezo, pájaro carpintero.
I-022a A03 Cómo dicen: Enterrar, esconderse, levantar, tobillo, gordo, la aguja más pequeña, tronco para el fuego, la tierra que no se trabaja, bocadillo, colar.
I-028 A01 Cómo dicen: lluvia, mosca, medir, suave.
I-028 A04 Cómo dicen unos y otros carne, café, teléfono.
I-028 B01 alimentación: lácteos - ganadería: ovejas Significado y explicación de algunas palabras: cuajada, "zirikot" (residuos del líquido del requesón), suero, "burniarria" (piedra de quemar). Ellos no han ordeñado ovejas. En América no se ordeñan las ovejas. Tipos de oveja. La oveja que tiene dos crías al año, no da leche. Las ovejas de Holanda. Cómo dicen cabrero, "artzaiko" (el pastor joven), "primalak" (las de un año).
I-029 A01 Hombre, mujer, anteayer, pasado mañana, pasado pasado mañana, mirar, oír, paloma zurita, gusano, "txabotxa" (hierba ancha), armario. Me voy con la madre, leche, tengo demasiado dinero, no tengo nada de dinero, nido. Fiestas, caserío, arrendado.
I-029 A03 Calera, cal, techo, teja, pizarra, chimenea, columna, viguetas.
I-029 A05 Ciemo, horca. Las herramientas se compraban Amontonar, sábanas, subir con polea, trigo marzal, avena, cebada, abonar, cabezas de trigo.
I-029 B04 Expresiones: "elurrak lehertu du", "pertsona fardela". Fraile, guadaña, garrocha. Ventisca, "lezia" (montón de nieve), "litsusi" (planta), fresa, fardo, refunfuñando, "mihiondoko" (enfermedad de los ojos de los bueyes), acedera (planta), "kereja"
I-029 B07 "Kerekak" o "kerejak", asador.
I-029 B09 plantas - animales: pájaros Planta "quitameriendas", tostar (al fuego), traza. Aves: "Kapelaitz"(milano, quebrantahuesos, alondra, grajo. Plantas: "Erua", rosal silvestre.
I-030 A06 plantas - animales: pájaros Herrada. Mirlo, malviz, lavandera blanca, halcón, ratonero común, "kabri", cuervo, murciélago, lechuza, golondrina, chorlito. Rosa, mastranzo.
I-030 A08 Mirlo, perdiz, codorniz. Carnero, carnero castrado, macho cabrío. "Gordantxa" (manzana para hacer sidra), "botil-sagarra" (un tipo de manzana), "burruzkil" (cuarto de los trastos), "kaloi" (cría pequeña de oveja), barreno, "Azerien bodak"
I-030 A09 Arrendajo. Diferentes juegos de pelota. Seta de cardo, mancha, muy sucio, "xartesa" (enfermedad de los árboles), "berrubia" (enfermedad del trigo), cuadra, estar cojo, columpio, ventana estrecha y alargada.
I-030 B01 "Mandotxipinak" ("txopinak" (ehiera (lekura), "ezterria"(azuzar (arre), atrás.
I-031 A02 Nutria, hurgar o tropezarse, "sagar motela" (tipo de manzana), alubia, sacristana, mora, viento matacabras, cerrojo,
I-031 B02 animales: pájaros Mirlo, reyezuelo, picatroncos, águila, gorrión, garza, jilguero, codorniz, espantapájaros. Culebra, lagartija, lagarto, sapo, rana, renacuajo, sanguijuelas.
I-031 B03 animales Culebra, lagartija, lagarto, sapo, rana, renacuajo, sanguijuelas, perros de Dios (lombrices, limaco.
I-031 B04 animales: peces Trucha, cangrejo (langosta), chipas, anguila, salmón, barbo, mandril.
I-031 B05 animales: insectos Mosca, moscardón, zumbido de mosca, mosca de caballo, "ezpata eulia"(abeja, avispa, mariquita, saltamontes, grillo, escarabajo, mariposa, oruga, luciérnaga, hormiga, cucaracha, chinche, pulga, piojo, liendres, tijereta, caracol, araña, telaraña, polilla.
I-031 B06 animales: peces Sardina, ostra, almeja, pulpo, calamar, bacalao, anchoa, atún.
I-032 A11 animales: pájaros Malviz, tordancha (estornino pinto).
I-032 A03 árbol - fruto - oficios: leñador, utensilios Raíces, tronco, fresno, hayuco (fruto del haya), chopo, haya, roble, nogal, castaño. Leñador, hacha, sierra, serrucho, "arpana" (sierra para uso de dos hombres), vigas, vigueta, corteza, nudo de la madera, seta de árbol: con esto encendían el tabaco. Mora, fresa, "aranbelosak"(acebo, enebro, aro, boj, níspero, cereza, muérdago, membrillo.
I-032 A04 agricultura: hortalizas Semillero, guisante, garbanzo (alimento de fiestas), lentejas. Desgranar. Habas, perejil, cebolla, puerros, ajo, cabeza de ajo, acelga, borraja, nabo, remolacha, berza, repollo, pella.
I-032 A05 plantas Manzanilla, dientes de león, cardo ajonjero, helecho, amapola, cizaña, musgo.
I-032 A06 alimentación: setas Hongos, "urrezizak", "zizauriak", seta de cura.
I-032 A07 gramática: adjetivos Veneno, niña del ojo, persona alta, baja, flaco, gordo, tuerto.
I-032 A09 cuerpo: partes Rubio, pelirrojo, moreno, calvo, frente, sesos, barbilla, mandíbula, cuello, nuca, hombro, espalda, chepa.
I-033a A02 Cinco, decir, mujer, haya, paz, fresno, mañana, yo creo que mañana lloverá, fiestas, tengo poco dinero, abuelo, abuela.
I-033a A05 gramática: fonética - gramática: demostrativos - gramática: declinación Ojo, campo, ojos, mano, derecha, izquierda, manos, cabeza, las cabezas, oveja, ovejas, puerta, puertas, mujer, mujeres, ver, cortar, cortar, venir, gitanos, dar, llevar, conozco, culebra, lagartija, sapo, rana, lagarto, leche. Para mi, para ti, estos pueblos son muy bonitos, estos hombres han hecho el trabajo, estas mujeres han hecho el trabajo, en estas casas vive mucha gente. Mucho, delante, atrás, yo beberé esto.
I-033a A09 Me gustaba mucho bailar, mi mujer me ha dado un vaso de leche. Ganar (a pelota), casa, coche, cocina, cuadra, (vamos) arriba, abajo, ordeñar, nubes, rayo.
I-034 A04 varios Dónde usan "gibela" y "aitzina" y dónde "atze" y "aurre" (detrás y delante).
I-034 A05 gramática: fonética "Xagosa" (hierba), "xartasa"( enfermedad de las plantas), "xatukak"("xustapurrak" (astillas), pinchar, senda, ombligo, cerdo, perro, pájaro, mirar, mi padre. Esos ya saben la verdad, ya sabían la verdad, se ha muerto esta mañana, "irrintzi".
I-034 B10 Agua bendita, obispo, sermón, repicar las campanas, monaguillo, sacristán, "mandarresa"
I-034 B06 Aunque "asko" y "azkar" se usan, se usa más "aunitz". Novia, nieto, nieta, hijo natural, madre soltera, parecido al padre, hacerse novios, estar separados, viudo, viuda, Virgen, Dios, rezar, infierno, cielo, purgatorio, Demonio, brujería, atrio.
I-037 A01 Débil, del revés, "ilunezkilak" (campanadas del anochecer), "argiezkilak" (campanadas del amanecer), "alkabelarra"(flaco, rasquera, tejón, enclave, malviz, resaca, gemelos, vividor, luna nueva, luna llena, sebo, campanada, robo, ala, badajo, pesebre, andador, parecer, camastro, sonrisa, resbalar, resbaladizo, escoba, cola de animal, cola de pájaro, temblor de tierra, "irelarrea"(lista, susto, palabrería, juncos, soso, almiar, pariente, apetito, sabiduría, juego, enfadado, coqueta, asador, saltamontes, ardilla, terreno baldío, hierba de San Guillermo, "neska akaina", choclos, porquería, curtidor, asidero, estar muy cansado, "lo moker"(colada, pantanoso, insectos, renegar, cuchichear, manco, en mangas de camisa, una mora que sale, coja, batidor, molde del queso, milindris, tartamudo, vivero, ventisca, siempre de morros, niebla, montón de hierba, llorón, asqueroso, revoltoso, jergón, mal ambiente, agricultura, niña del ojo, jueves anterior a carnaval, calostro, devolviendo, huellas, dentera, tronco, chispas, "pirrindu"(bocazas, "pipia" (enfermedad de las gallinas por lo que hacen ese ruido), ganas de hacer pis, olor a orina, falso, presumida, lagarto, lagartija, erizo, troncos para leña.
I-037 B01 Techo, sordo, espalda, recena, guadaña, hoz, mango, "segaleraK", sin fundamento.
I-037 B12 Boñiga, invitados a cenar, entierro, lagarto, lechón.
I-037 B03 Mal gusto, jamón, tocino, cerdo para matar, menudillos, inundación.
I-037 B06 Muñeca, moscardón, tábano, codo, humilde, hombre sencillo, torta, pierna, pantorrilla, muslo, rodilla, haciendo eses, desgreñado, granizo, porquería, tener buen ojo, mal de las manos, muertos hace tiempo, rápido, pestillo.
I-037 B08 varios - animales - agricultura: hierbas Cola de caballo, "kurtxila"("kaskilak" (cáscaras de las alubias), asfodelo, cogollo, "suge mahatsa"("suge aza"(?). Alimañas, cazadores,"pututxe"(comadreja, sapo, "lutriak"(anguilas, oveja merinas. Viguetas, pilares, frailes, agujero profundo. Vejiga de cerdo, vejiga de hombre, luciérnaga, sonarse la nariz, toalla, becada, estopa.
I-038 A11 varios Cómo les llaman a las tijeras en diferentes sitios: allí les dicen "piruxak".
I-044a A01 Cabeza, cara, pelo, frente, oreja, ojo, nariz, boca, lengua, cintura, corazón, sangre, riñón, rodilla, brazo, codo, mano, dedo, uña, (ciego), (sordo), camisa, aguja, hilo, pájaro, (nido), rata, luna, sol, viento, lluvia, granizo, trueno, rayo, nieve, río, tierra, camino, sitio, fuente, planta, higo, cereza, pera, manzana, ciruela, nuez, alubia, cebolla, (puerro, pimiento, berza, fresa, uva, vaca, buey, burro, oveja, queso, cerdo, (tocino), gallina, (gallo), pollo, gato, perro, huevo, pueblo, casa, pared, tejado, (barco). (12.25") Cocina, mesa, cama, sábana, fuego, humo, vaso, pan, vino, agua, carne, comida, cena, (viudo), hijo, hija, hombre, (primo), abuelo, abuela, blanco, rojo, negro, (amarillo), joven, viejo, bueno, (el otro), delante, (verdad).
I-057b B04 Abuelo, madrina, padrino.
I-057b B08 gramática: recíprocas Nos veremos, nos conocemos. Pon eso en fuego pequeño, se mete donde cubre poco, "ur txikitan", "argi txikitan" (poca luz).
I-059b A03 gramática: verbos Cómo diría: hija, hijo, pan, burro, mano, estoy bien (en hiketa), usted está bien (en hiketa), tú estás sentado, yo estoy sentado (en hiketa), la puerta está cerrada (en zuketa y en hiketa), estamos sentados, voy a casa (en zuketa y en hiketa), yo aquí viviría contento, ese estaría con nosotros, nosotros en el monte nos perderíamos, esos vendrían a casa, tú estarías con el padre, él estaría con el padre, vosotros en el monte os perderíais, yo compraría pescado, esa compraría, nosotros venderíamos la casa, vosotros venderíais la casa, tú venderías la casa (en zuketa y en hiketa), nosotros venderíamos, esos traerían la comida, a ese le daría dinero (en zuketa y en hiketa), la madre le haría la cena, nosotros al cura le diríamos la verdad, vosotros a ese le llevaríais algo (en zuketa y en hiketa), esos al niño le darían leche.
I-059d B01 gramática: verbos Cuestionario: yo aquí viviría contento, ese estaría con nosotros, nosotros nos sentaríamos, esos se perderían, los niños vendrían, tú irías a casa (en zuketa y en hiketa), vosotros os callaríais, yo compraría pescado, nosotros venderíamos la casa, esos venderían la casa, tú hablarías con el padre (en zuketa y en hiketa), vosotros traerías la comida, a ese le daría dinero, nosotros le daríamos dinero, nosotros al cura le diríamos la verdad, estos al niño le darían leche, tú a la madre le llevarías pan (en zuketa y en hiketa), vosotros le llevaríais, la hija me ha traído pan, esos me han dado dinero, tú me has dicho la verdad, vosotros me habéis dicho la verdad, vosotros me habéis dado agua, nosotros a ese le hemos dado dinero, vosotros al buey le habéis echado hierba, la hija nos ha traído queso, esos me conocen, yo os conozco, a los niños les he dado la cena, nosotros les hemos dado, nosotros a esas les hemos dado dinero, a ti te he dado las llaves (en zuketa y en hiketa), a ti te he dado pimientos (en zuketa y en hiketa), estoy bien (en zuketa y en hiketa), la puerta está cerrada (en zuketa y en hiketa), estamos sentados (en zuketa y en hiketa), los niños están dormidos ( en zuketa y en hiketa), vosotros estáis de pie, tú estás de pie (en zuketa y en hiketa), voy a casa (en zuketa y en hiketa), la madre va a la calle, ¿a dónde vais vosotros?, ¿a dónde vas tú? (en zuketa y en hiketa), ando por aquí, el perro anda fuera, andamos bien, ¿por dónde andáis?, ¿por dónde andas? (en zuketa y en hiketa), yo se euskara, nosotros sabemos poco, ¿sabéis euskara?, tengo la llave en el bolsillo, esa tiene, nosotros tenemos, aquí llevo la comida, esa lleva, nosotros llevamos el pan, ¿qué lleváis ahí?, aquí traigo el dinero, esa trae, nosotros traemos, ellos traen, ¿qué traéis ahí?, ¿qué traes? (en zuketa y en hiketa), a la madre le hice un trabajo, a esos les dinero, a ti te dije la verdad (en zuketa y en hiketa), esa me dijo la verdad, nos dijo la verdad, a ti te dijo la verdad, el niño nos trajo una cosa, el nieto nos trajo pan, los nietos nos trajeron pan, esos me dijeron una cosa, puedo andar por aquí, ese se puede sentir, podemos ir al monte, vosotros podéis sentaros, tú te puedes sentar (en zuketa y en hiketa), puedo hacer ese trabajo, podemos traer la comida, esos pueden comprar la casa, vosotros podéis hablar con el padre, nosotros a la madre le dimos la llave, les dimos a esas la llave, tú a aquél no le dijiste nada (en zuketa y en hiketa), a ese le puedo dar dinero, le podemos dar, nosotros a la madre le podemos decir la verdad, estos le pueden decir, estos al hermano le pueden dar la comida, yo se esas palabras, nosotros sabemos esas palabras, aquí tengo las llaves, nosotros tenemos, estos tienen, aquí llevo las ovejas, nosotros llevamos, traigo panes, traigo pan, ese trae las ovejas, nosotros traemos, ellos traen, a esa le di corderos, a ti te di corderos (en zuketa y en hiketa), a vosotros os di las llaves, hijo, hijos, panes, burro, burros, mano, manos,¿a dónde va ese? (en hiketa), vamos al monte (en hiketa), los niños van a la cama (en zuketa y en hiketa). Le preguntan si usa ciertas formas.
I-060b B04 Hijo, pan, burro, mano.
I-071 A06 animales - trabajo: instrumentos Nombres de pájaros: gorrión, mirlo, malviz, grajo, picaraza, cuervo. Nombres de animales: zorro, liebre, gato salvaje, turón, "jineta"(lirón, ardilla, comadreja, tejón, erizo, lagartija, rana, mariposa, murciélago, marta, "junia"(?). Animales domésticos: oveja, carnero , cordero lechal, cordero (de un año), vaca, toro, buey, ternero (genérico), ternero, vaquilla, caballo, yegua, potros, cabra, macho cabrío, cabrito, pollo (cría), gallina, gallo, pavo real, pollo, cerdo, lechón. Estar en celo: las vacas, las ovejas, los gatos o perros, las yeguas, las cerdas. Herramientas de trabajo: hoz, martillo, arado, carro,"bartotxa"(clavija, yugo, rastrillo. Sol, luna, rayo, trueno, firmamento, arco iris, hielo, abuela, abuelo, suegro, suegra, padrino, madrina, nieto.
I-071 B04 árbol Nombres de árboles: haya, roble, pino, avellano, endrino. Abuelo, abuela, rana, mariposa.
I-076a A02 Primavera, verano, invierno, otoño, sol, luna, rayo, sombra, granizo, hielo, mosca, abeja, avispa, araña, cuchillo, vino, queso, vergüenza, cerca, lejos, delante, detrás, preguntar, pedir, bajar, subir, decir, hablar, contestar, lobo, cerrar, abrir, acabar, llevar, traer, comer, mirar, ver, tocar, nacer, ofrecer, quitar, caer, cortar, ir, venir, ser, tener, estar, beber, dar, comprar, vender, apagar, encender, llamar, sacar, coser, romper, encontrar, poner, esperar, conocer, pegar, creer, olvidar, pudrir, ordeñar, helecho, seguir, despertar, tragar, dejar, yugo, hoy, mañana, pasado, al siguiente, ayer, anteayer, nube, cocer, hija, hijo, pan, burro, mano, fresa, lagartija, lagarto, erizo, cuervo, rana, codo, rico, ajo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo, casarse.
I-076a A04 meses - día: días de la semana Nombres de lo días de la semana, meses. Siempre los ha aprendido en castellano en la escuela, como la doctrina.
I-079a A02 gramática: fonética Primavera, verano, invierno, otoño, sol, luna, rayo, sombra, granizo, hielo, mosca, abeja, avispa, araña, cuchillo, vino, queso, vergüenza, cerca, lejos, delante, detrás, preguntar, pedir, bajar, subir, decir, hablar, contestar, lobo, cerrar, abrir, terminar, llevar, traer, comer, mirar, ver, tocar, nacer, ofrecer, quitar, caer, cortar, ir, venir, ser, tener, estar, beber, dar, comprar, vender, apagar, encender, llamar, sacar, salir, coser, romper, encontrar, poner, esperar, conocer, pegar, creer, olvidar, pudrir, ordeñar, helecho, tragar, seguir, despertar, dejar, yugo, hoy, mañana, pasado mañana, al otro, ayer, antes de ayer, nube, cocer, hija, hijo, pan, maíz, mano, lagartija, erizo, cuervo, rana, codo, rico, ajo, nueve.
I-079b B02 meses - día: días de la semana Primavera, verano, invierno, otoño, sol, luna, rayo, sombra, granizo, hielo, mosca, abeja, avispa, araña, cuchillo, vino, queso, vergüenza, cerca, lejos, delante, detrás, preguntar, pedir, bajar, subir, decir, hablar, contestar, lobo, cerrar, abrir, terminar, llevar, traer, comer, mirar, ver, tocar, nacer, ofrecer, quitar, caer, cortar, ir, venir, ser, tener, estar, beber, dar, comprar, vender, apagar, encender, llamar, sacar, salir, coser, romper, encontrar, poner, esperar, conocer, pegar, creer, olvidar, pudrir, ordeñar, helecho, seguir, despertar, tragar, dejar, yugo, hoy, mañana, pasado mañana, al otro, ayer, antes de ayer, nube, cocer, hija, hijo, pan, burro, mano, fresa, buey, pera, cena, ciruela, lagartija, erizo, cuervo, rana, codo, rico, ajo, nueve. Días de la semana. Meses.
I-080 A01 Caer, cortar, ir, venir, ser, tener, estar, beber, dar, comprar, vender, apagar, encender, llamar, sacar, salir, coser, romper, encontrar, poner, esperar, conocer, pegar, creer, olvidar, pudrir, ordeñar, helecho, seguir, despertar, tragar, dejar, yugo, hoy, mañana, pasado, el siguiente, ayer, anteayer, anteanteayer, nube, cocer, hija, hijo, pan, mano, fresa, buey, pera, cena, ciruela, lagartija, erizo, cuervo, rana, codo, rico, ajo. Días de la semana, meses del año.
I-080 A07 árbol Nombres de árboles: melojo o roble negral, roble, haya, castaño, saucel, arce, endrino, boj.
I-080 A09 Mariposa, arco iris, amapola. Patatas, maíz, habas, guisantes, trigo, avena, cebada.
I-081 A03 Primavera, verano, invierno, otoño, sol, luna, rayo, sombra, granizo, hielo, mosca, abeja, avispa, araña, cuchillo, vino, queso, vergüenza, cerca, lejos, delante, detrás, preguntar, pedir, bajar, subir, decir, hablar, contestar, lobo, cerrar, abrir, terminar, llevar, traer, comer, mirar, ver, tocar, nacer, ofrecer, quitar.
I-090b B02 chiste Análisis de las palabras "lasto" (paja), "agotza" (paja) y "sabai" (pajar). Chiste. Cómo dice: borda, recibidor, cobertizo o refugio, balcón.
I-090b B04 Muchos no diferencian bien los significados de "ikastea" (aprender) y "erakustea" (enseñar) (fuera de Valcarlos).
I-095a A04 Cómo dicen: desayunar, almorzar, comer, merendar, cenar, madre, padre, nieto, sobrino, tío, tía, cuñado, cuñada, suegra, yerno, primo, prima, alcalde, ayuntamiento, concejal,
I-095b B01 meses Nombres de los meses.
I-095b B11 día: días de la semana Cómo dicen: hablar, días de la semana,
I-095b B17 meses - estaciones Meses. (37.25") Estaciones.
I-095b B02 estaciones Estaciones del año.
IR-012 A04 anécdota - agricultura: patatas Cuenta la anécdota y la entrada y evolución de la situación de la patata entremezcladas. Cuenta el viaje que hicieron a Iparralde a vender patatas. Cuando entró la patata se quitaron las ovejas, porque estas necesitaban mucha hierba y no se podían tener a la vez que las patatas. En el camino de vuelta se perdieron. (17.44") La entrevistadora hace un inciso del uso de ciertas palabras: En lugar de decir Donibane, siempre usan San Juan. Así como el uso de Francia en lugar de Iparralde. (18.39") Aunque se perdieron en el camino, llegaron bien al pueblo.
I-044b B2 Es agua, es bueno, es negro, es blanco, es el hijo, es sangre, es joven, es la comida, es el sitio, es la nuez, es el primo, es el pollo, es verdad, es el otro, está delante, es la hija, es viudo, es la fuente, es versolari, es chistulari.
I-044b B1 Cabeza, cara, pelo, frente, oreja, ojo, nariz, boca, lengua, cintura, corazón, sangre, riñón, rodilla, brazo, codo, mano, dedo, uña, ciego, sordo, camisa, aguja, hilo, pájaro, nido, rata, luna, sol, viento, lluvia, granizo, trueno, rayo, nieve, río, tierra, camino, sitio, fuente, planta, higo, cereza, pera, manzana, ciruela, nuez, alubia, cebolla, ajo, puerro, pimiento, berza, fresa, uva, vaca, buey, burro, oveja, queso, cerdo, tocino, gallina, gallo, pollo, huevo, perro, gato, pueblo, casa, pared, tejado, cocina, mesa, cama, sábana, fuego, humo, vaso, pan, vino, agua, carne, comida, mediodía, cena, viudo, hijo, hija, hombre, primo, prima, abuelo, abuela, blanco, negro, amarillo, joven, viejo, bueno, verdad, el otro, delante.
I-007 A10 Dicen "amatxi" para decir madrina, "amona" para abuela.
I-003 B5 Cómo dicen soltero.
I-039 A06 gramática: fonética Chico, cielo, mundo, cabeza, ojo, feo, puerta, viento, esto es largo, brazo, parientes, compañero, amigo, culebra, cuello, nubes, mujer, ver, dar, coger, hermano, vacas, esto es para ellos, pastor, monte, Dios, noche, haya, encender la luz, paz, cuerpo, pecado, ir al monte, comer, fiesta, pegar, gitano, cesta, señor, ha nacido un ternero, viernes, cinco, dos, esto está sucio, esta es la hija, esta chica es muy trabajadora, estos chicos son muy sucios, esta casa es grande, este hombre es alto, este hombre ha dicho la verdad, he venido por ahí.
I-025 A06 Luna, cuarto creciente, cuarto menguante, el sol se ha metido, el sol ha salido, el sol brilla, viento sur, viento norte, viento travesío, arado.
I-015 A04 Desayuno, almuerzo, "hamarretako" (almuerzo), comida, merienda y cena. Qué es el "marmitako", la marmita.
I-014 B05 gramática: pronombres intensivos Todos menos yo, según lo que ganas gastas, yo mismo haré estos, tú mismo harás esto, el mismo hará, nosotros mismos haremos esto, nubes, yeguas, todos los animales, salir, cuna, murciélago, arco iris.
I-014 B02 gramática: fonética - gramática: declinación Longaniza, embutidos: grande, pequeño, blanco, negro. Pan, viernes, musgo, haya, rueda, agujero para echar la paja a la cuadra, tijeras, grano, invitar, nido, nudo, jabón, cien, medir, pocilga, mandar, dos hombres, chimenea, me ha costado, odio, palos pequeños para encender fuego, cama para el ganado, trigo, pan, pan con levadura que se mete bajo la ceniza, acerico o bolsa llena de serrín para guardar agujas y alfileres, una casa, un viento, fe, esto es largo, hambre, casas, hijo, tengo un hijo, hijos, muchas hambres, un año, una semana, otro, esto es mío, esto es tuyo, esto es suyo, un pan, una luz, un acebo, una comida, una oreja, un pueblo, una puerta, la oreja es grande, el pueblo es bonito, la puerta es grande, la comida es rica, hay mucha luz, dame la mitad, los panes, las luces, las comidas, las orejas, los pueblos, voy al pueblo, échale sal al pan, la lluvia, las lluvias son buenas, un haya, un campo, un brazo, el brazo, los brazos son grandes, las hayas son grandes, los campos son grandes, la ventana, el burro, una mano, una cabeza, un puerro, un pozo, el invierno es duro, la piel es oscura, las pieles son caras, los puerros son caros, las cabezas son bonitas, voy al pozo.
I-026 A09 euskera Sobre el euskera. Decir, cinco, Navidades, magra.
I-026 B02 Trilla, riñones, vísceras, estomago, templado, oreja, naríz, ojos, pera, nuez, morcilla, longaniza, "birikak". Aburrida, enfadado, verruga, arco iris, "axerin boda", chabola, cencerro grande de boca estrecha, pocilga, corral en el exterior, cuadra, lechón, cerdo que se va a matar, embutido parecido a la longaniza que se hace con la cabeza del cerdo.
I-016b B07 Algunas cosas. La casa: cuadra, entrada, granero. "Eskaratza": entrada de la puerta de la calle. Nosotros mismos.
I-016b B05 gramática: acento - gramática: fonética Sauco, tirabique. Trigo, comida, desayuno, almuerzo, comida, merienda, cena, oreja, orejas, comidas, acebos, luces, panes, haya, un haya, un campo, un brazo, brazo, boca, lobo, ventana, está seco, burro, un lobo, una boca, una ventana, un burro, las hayas, campos, brazos, una mano, una cabeza, un puerro, un pozo, un invierno, una piel, mano, cabeza, puerro, pozo, el invierno es duro, tiene la piel morena, manos, cabezas, puerros, pozos, inviernos, pieles, tengo una cosa en la mano, tengo un chichón en la cabeza, hay una rana en el pozo. Rana, culebra, lagartija, lagarto, ternero. En el invierno descansamos, hemos estado en el campo. Egon/izan gara (dos maneras de estar). En la boca tengo dientes, en la ventana hay flores, a la mañana, he estado en el monte, esto está encima, he estado en casa, he estado en una casa, he estado en la calle, en el pueblo, en el camino. Axuria/umarria (cordero/carne de cordero). Sacudir, cencerro. Ilea/kalparra (pelo de animal/de persona). Las palabras "andereño, oporrak, ikurriña" son aprendidas más tarde.
I-011 B06 gramática: fonética El hombre habla diferente, ejemplos. Hijo, fe, arriba, en la mesa, trigo, blanco, ha venido, un trozo, invierno, pozo, perro, silla, hermana, piedra, rayo, mano, botella, cabeza, lluvia, luz, suelo, conmigo, contigo, día, ahora, leche, pan, nadie, tiempo, nada, cama, boca, seco, escaleras, oscuro, andar, chico, sucio, harina, delante, detrás, pollo, martillo, azada, laya, rastrillo, horca, arpón, cortamatas, mazo, trabajador, buscar, plata, palo, torta.
I-012 A05 (12.40") "Laurdeneo"(laurdenegu) (hace cuatro días)
I-012 A03 Campo de hierba, campo de cultivo, campo, campo llano, cuesta.
I-050 A01 agricultura Polea, grasa de ballena (se les ponía a las ruedas de madera de los carros), trillo para el trigo, robo (22kg.), medio robo (11 kg.), celemín (5 kg.), almud, carro sin ruedas para bajar hierba de las cuestas, carro, remolque, aladierno, cáscara que se queda al pasar el cedazo, criba o tamiz, cedazo, cedazo para pasar alubias, cedazo para pasar la harina, hoja, ramita pequeña para hacer fuego, injertar, brote, brote nuevo, cadera, ampollas, pus, flemón, verruga, pecas.
I-024 A07 coser Sabe coser un poco pero nunca ha estado aprendiendo a hacerlo. Su hermana sí sabía. Aguja, piedra de afilar. Del revés.
I-023b B08 meses Decían los meses en castellano, dice los nombres. Su madre, sin embargo, usaba otros nombres: "hilbeltza (enero).
I-023b B04 Cuidar las ovejas, escarbar, agacharse, otoño, primavera, verano, invierno, padrastro, madrastra, abuelo, abuela, tía, esconder, enterrar, arcoiris, cuchara.
I-023b A03 Borrascas, chirimiri, bofada, trueno, rayo, ha descampado, hay mucha sequía, niebla, granizo, rocío, friolero, hielo, deshielo. Pasado mañana, al día siguiente, antes de ayer, al mediodía, medianoche, desayuno, almuerzo, comida, merienda, cena, buenas noches, estoy tardado porque no viene.
I-023b A02 tiempo: vientos Al atardecer, el sol sale, el sol brilla, la sombra. Vientos: del sur, "gaztela", iparra, "zehar haizea", "eguzki haizea" (viento del sol: de oriente).
I-023b B01 Novilla, plata, domingo, cosecha, berraco, cerdo, tocino, punta del maíz, nubes, pocilga, colmena, cuadra, tronco, culebra, lagartija, hueso de jamón, carbonera.
I-005 B09 Cómo dicen "casarse".
SN-007a A02 En el pueblo eran agricultores. Trigo, cebada, avena, vacas, caballos, yeguas, gallos. Olla, hierros que se ponen alrededor del fuego para sostener la olla, sartén.
I-036 B07 Chabola, cerrar, espacio entre dos casass, dieciocho, nadar, pelo, clavo, una nuez, rezar.
I-036 B09 gramática: fonética Abuelo y abuela, nietos, "eskainua", Cuaresma, ha oscurecido, arrugas, es muy grande, dedal, yegua, es la una, ternero, ternera, hora de comer, dicen que ha venido Pedro, una nube, comadreja, abundantes vacas, sábado, domingo, casa, vaca, levantarse, cencerro, confesar, rodilla, subir, bajar, vestirse, mosca, lluvia, vasco, vascos, dinero, padre, bodas, Dios, seco, una cereza, lengua, delgado, once pesetas, se ha dormido, está viejo, olvidar, aquí huele bien, nueve pesetas, cojo, humo, quitar, sábanas, hazada, freír patatas, tijeras, higo, sapo, rana.
I-056 A01 gramática: fonética (00:25") Los otros han venido, culebra, lagartija, leche. (01:40") Ordeñar, cinco, tengo tanto tiempo, ganado, he ido a por las vacas.
I-056 A05 gramática: fonética Fiesta, haya, tijeras, espalda, enfadarse, cruz, salir, libro, los animales. Culebra, el primero, encontrar, terneros, ese, este, aquél, nada. Traigo la hierba, cortar, ver, dar, llevar, (estar) harto, arcoiris, lluvia, vasco, están trillando, trilla.
I-056 B01 gramática: fonética Fresnos, robles, hayas, fiestas, tijeras, culebras.
I-025 A01 Reirse, una sonrisa, carcajada, granero, cara, aullido de perro, pellizco, "bofada" (aire caliente y falso), aguijada, cocina, pulmones, cien, doscientas, está contento, anillo.
I-025 A02 gramática: sintaxis - gramática: verbos, potencial Mi hijo ha empezado a estudiar, voy a empezar a hacer punto, me han dicho que van a empezar a hacer una casa, nos han dejado ir a fiestas, me han dejado hacer lo que quiero, les voy a dejar que digan lo que quieran, ¿cómo se llama esa chica?, ¿cómo se llama aquella casa?, ¿cómo se llama aquél pueblo?, esos libros son nuestros, esos hombres son jóvenes, estas cosas son nuevas, estas casas son nuestras, estos árboles son nuestros, estos hombres han hecho esto, bastantes hombres, muchas cosas, bastante gente, se murió, cejas, pelo, me he puesto la chaqueta al revés, hemos ido todos menos el hermano pequeño, se han comido todo menos las patatas, te gusta el vino, podemos hacer eso, yo puedo hacer eso, vosotros podéis hacer eso.
I-025 A04 Mis nietos me quieren. Abuelo, abuela, padrino, madrina, padrastro, tío, tía, primo, prima, suegra.
I-025 A06 Luna, cuarto creciente, cuarto menguante, el sol se ha metido, el sol ha salido, el sol brilla, viento sur, viento norte, viento travesío, arado.
I-025 B03 A cobijo del viento, viento de brujas (cuando hace remolinos), se oscurece el cielo, borrasca, chirimiri, rayo, trueno, chapotear, escampar, sequía, nube, niebla, granizo, rocío, nieve, escarcha.
I-047 A08 "Arrandiko arrandats es para mi" decían cuando iban a coger avellanas, y así nadie más podía cogerlas. "Mingarratz" les llamaban a los tapaculos (fruto del rosal silvestre). Comían también lo que llamaban "xiaurre" (yezgo).
I-090a A01 Cresta, gallo, pico, ala, poner huevos, cáscara, gallinero, pato, ladrar, olfatear, rabia, celo, maullido, abeja.
I-041 A05 gramática: fonética Mezkiritz, Ardaitz, Itoiz, cielo, mundo, cabeza, ojo, es feo, puerta, yo he sido muy alta, viento, brazo, parientes, culebra, cuello, salir de casa, no tengo ninguna gana, he escondido los caramelos, se cayó el libro y lo levanté del suelo, esconder, enterrar, han dejado un hijo para casa, se han quedado en la puerta sin pasar adentro, han dejado todos los dineros para los hijos, coger, encontrar, nubes, ver, conocer, dar, hombres, mujeres, desnudar, hermano, vacas, pastor, magro, cedazo, arcoiris, noche, encender, paz, estoy contenta, señor, pegar, gitano, ir.
I-041 A07 gramática: fonética - gramática: declinación - gramática: demostrativos Cuatro, cesta, viernes, otro más, intestino, jueves, chico, sucio, guisante, un mes, mil pesetas, una bruja, pelo, sobrina, el hombre ha hecho esto, los hombres han hecho esto, el cura ha dado la misa, los curas han dado misa, el hijo ha hecho los trabajos, los hijos han hecho los trabajos, he venido con el hijo, he venido con los hijos, me voy a casa, ¿a dónde vas?, le he dado al hijo la manzana, les he dado a los hijos la manzana, le he dado esto a la chica, le he dado esto a las chicas, esta casa es pequeña, ese hombre es alto, esa chica es guapa, este ha dicho la verdad, aquél chico es malo, en estas casas hace frío, este hombre trabaja mucho, nací en este pueblo, aquél campo es nuestro, prado, pieza, hierbín.
I-091a A05 gramática: fonética Buey, vaca, ternero, gallo, chico, un chico, tengo un hijo, tengo una hija, en este pueblo no hay cura, esta chica es guapa, ese hombre es muy grande, este hombre hace mucho trabajo, cierra la puerta, ratón, ojo, oreja, nariz, labios, dedos, manos, a la noche, a la tarde, mañana, pasado mañana, a la mañana, al mediodía.
I-091a A10 gramática: sintaxis Los críos juegan mucho, las hijas limpian la casa, el hijo de la mujer es bueno, el ternero de la vaca ha nacido, campo, prado, tierra, huerta.
I-091a A12 Caracol. Tordancha, tordo, paloma, barba.
I-048 A01 toponimia Nombres de diferentes sitios: toponimia: campos, bosques ... Campo cultivado, campo de hierba, huerta, prado. Nombres de simas y caminos.
I-048 A12 almiar - agricultura: arada En Lintzoain a excepción del maestro y el secretario eran todos agricultores. Incluso los cuchareros, en algunas épocas se dedicaban a la labranza. Los hombres se movían de un sitio a otro en época de labranza con laya. Los que tenían muchas tierras, preparaban un campo con zarzas y lo arrendaban por tres años. Al trigo se le echaban nitratos. Algunas palabras: hoz, guadaña, gavilla, bala. Almiares de hierba y helecho.
I-048 B17 plantas Ollaga y enebro.
I-089 A01 animales: insectos Mosca de caballo, tábano, tábano, mosquito, abeja, avispa, pulga, grillo, "lorta"(lechuza, gusano, luciérnaga, mariposa, hormiga, cucaracha, araña, telaraña, polilla.
I-089 A03 tiempo Sombra. Viento del norte, sur, viento del sol (este) y de oeste. Escampar, niebla, nube, relámpago, rayo. Algunos destrozos que ha provocado el tiempo.
I-089 A06 topografía Cuesta, sima, hueco del árbol carcomido, cueva, lugar abrigado, lugar sombrío, llano, barranco, roca, paso, puente, monte (sin árboles), bosque, cueva de interior desigual o con peñascos, tropezarse, río, ahogarse, desbordarse, presa, agua clara, agua sucia, terreno húmedo con mucha agua.
I-089 A08 Arcilla: mezclada con agua se usaba para hacer los suelos. Suele haber en los robledales. Lodo: el barro que se crea en los caminos por el agua. Tierra que no se trabaja en el monte y tierra que se ha dejado de trabajar.
I-089 A11 toponimia - bomba Senda, atajo, bifurcación. Campo "El caminante". El fuerte de Erro: allí encontraban bombas y las llevaban al herrero. Éste las partía en cuatro. Luego ponían aquellos trozos en las brasas del fuego. Cuando estaban amarillas, cocían la leche con aquello. Le daba un gusto muy bueno.
I-090a A04 ganadería: ganado Cuernos, delante, atrás, timón del carro, para que pasara la cabeza, quieto, a la izquierda, palo con un pincho, trillo, pala. Nombres de vacas: Gorri (roja), Zuria (blanca)... Con las ovejas usaba todos los idiomas.
I-090a A06 ganadería: ganado Tratante, potro, potra, herrar, herrero, carpintero, zurgina, a galope, a trote.
IC-015b A19 árbol Cerezo, roble, haya y el pino son los árboles más comunes. Ollaga, enebro, boj.
I-091b A05 casa: nombres Arcoiris, ceniza, polvo. Explicación de las palabras y los nombres de las casas.
I-092 A07 animales: serpiente Los árboles tienen flor. Verde, lagarto, lagartija, ganado (reses). Hay un dicho: si atacas una lagartija pero no la matas, ella se vengará con el ganado. Anécdota. En torno a las culebras, no sabe si hay alguna buena. Anécdota.
I-092 A16 ganadería: ganado - celo Campo cultivado, prado, campo. Sobre el Romance de Roncesvalles. Gris, abigarrado, salpicado de varios colores. Una oveja que tiene motas negras, es "nabarra". El anochecer es "ilunabarra". Morueco, dejado para morueco, hembra, celo de yegua, de vaca, de oveja, de cabra, de cerdo, de perra.
I-055 B02 gramática: fonética Encontrar, tambor. La música de entonces eran el chistu y el tambor y por otro lado el acordeón. Leche, tía, espuerta.
SD-009a A03 animales Cabrita, cabra, cabra montesa, lobo, zorro, oso, tejón, ardilla.
SD-009a A05 árbol - animales Liebre, erizo, topo, ratón, murciélago, nutria, arrendajo, malviz, "opila" (pico?), urogallo, búho, milano, "musoka"(halcón, cernícalo, águila, perdiz, golondrina, gorrión, urraca, cuervo, garza, ánade real, oca, becada, lagarto, sirón, tortuga, rana, limaco, abeja, hormiga, mariposa, "liztazina"("txirriska"(anguila, trucha, salmón, árbol, raíz, piel o corteza, rama, hoja, árbol podrido, "miura"(selva, roble, encina, haya, chopo, fresno, cedro
IR-014a A01 meses - día: días de la semana Los días de la semana y los meses en vasco. La palabra convencino.
IR-014a A02 alimentación: receta Cómo cocinar el maíz. La parrilla y el hierro para sostenerla. El que hace las sillas. Diferentes formas de decir silla: katedra, katreda, xarraulkia. Quién hace sillas.
IR-014a A04 modo de vida Cuántas comidas se hacían al día. Se levantaban a las 4 y después de desayunar iban a la borda de Berrendi a buscar a los machos, y almorzaban para ir a trabajar. Luego la comida del mediodía. Por la tarde merienda y al anochecer cenaban.
IC-002b A04 Los meses del año.
IC-012 A04 viaje Ha estado en San Sebastián, Pamplona y Bayona. La palabra "esposatu".
IC-012 A08 varios Itinerario del investigador en Salazar. A la gente de San Sebastián le gusta andar por el bosque. Autobuses a Pamplona. En Aria hablan mucho en vasco. En todos los pueblos de Aezkoa hablan igual el vasco. Las palabras oiloa, oilasko, behiak, ardiak, ahuntzak, akerra.
IC-006a A07 El tiempo más frío lo hace en noviembre y diciembre. Las palabra "beldur", "lotsa" y "ahalke" (miedo, vergüenza).
IC-005a A08 Arriero, yegüero, ovejero, cabrero... Ahora ya no quedan de esos, ovejeros y pocos. Ya no hay rebaños. Antes en todas las casas había un rebaño pequeño, en verano los juntaban todos y formaban un rebaño grande, y para ese rebaño grande había un ovejero o un cabrero. En invierno cada casa recogía y cuiadaba el suyo, pero ahora en las casas ya no queda gente joven para cuidar los rebaños.
IC-001 A03 Más de una vez ha recibido a investigadores que le hacían preguntas sobre léxico. Listado de palabras en salacenco.
IC-001 A06 Preguntas sobre léxico. Vestimenta tradicional.
IC-001 A10 Solamente hace calor dos meses al año, luego hace fresco. Los meses del año. Llueve mucho. Ultimamente nieva poco y cuando lo hace al día siguiente desaparece. Este año no han tenido invierno.
IC-006b A03 No ha practicado mucho la caza. Léxico. Sombrero. Las partes del cuerpo: pelo, frente, nariz, ojo, oreja, boca, dientes, dedos, mano, brazo, espalda, pecho, tripa, piernas, culo, testículos, cerviz. Perrera (?), chimenea, tenaza, arca. Los números. Bota de vino, vino.
IC-009b A01 "Behinaz behin, behinik behin" (al menos); "anitz aldiz, ardura" (a menudo); "justo-justo, iusto-iusto" (justo-justo); cura; señor; "demonio, deabru" (demonio).
IC-009b A03 La palabra "kollube" (armario bajo la escalera). "Me sale sangre". "A cada dos". Pozo, balsa. "Ya sabe castellano, si sabe hablará". Perder pelo. No utilizan la palabra "kabale" (ganado) sino "abereak". Las vacas son ganado vacuno. Las palabras mulo, burro, ganado caballar, bestia de carga. Las expresiones "anitz aldiz" (muchas veces) y "batzuk" (algunos, varios)
IC-014a A01 Los trabajos han cambiado gracias a las máquinas. Antes tenían vacas de carne y ahora tienen lecheras. Hacen queso con la leche de oveja. Utilizan la palabra "gazna" (queso) pero la mayoría de las veces dicen "gazta".
IC-014a A03 No conoce la palabra "arotza" (herrero), utiliza el castellano "herrero". El vasco de Francia es diferente y no lo comprende bien.
IC-014a A05 No sabe el nombre de todos los meses en vasco. Las estaciones del año: primavera y otoño. Los días de la semana: jueves y viernes.
SM-012b A07 La palabra "amutxa" (abuela). Oración que recitaba la abuela al apagar el fuego de casa.
I-044c A01 Cuestionario sobre léxico y acento. Oreja, ojo, nariz, boca, lengua, cintura, corazón, sangre, riñón, rodilla, brazo, codo, mano, dedo, uña, ciego, sordo, camisa, aguja, hilo, pájaro, nido, rata, luna, sol, viento, lluvia, granizo, trueno, rayo, nieve, río, tierra, camino, sitio, fuente, planta, higo, cereza, pera, manzana, ciruela, nuez, alubia, cebolla, ajo, puerro, pimiento, berza, fresa, uva, vaca, buey, burro, oveja, queso, cerdo, tocino, gallina, gallo, pollo, huevo, perro, gato, pueblo, casa, pared, tejado, cocina, mesa, cama, sábana, fuego, humo, vaso, pan, vino, agua, carne, comida, mediodía, cena, viudo, hijo, hija, hombre, primo, prima, abuelo, abuela, blanco, negro, amarillo, joven, viejo, bueno, verdad, el otro.
I-044c A05 Nació en Goizueta pero vive en Leitza. Encuesta sobre léxico y acento. Cabeza, cara, pelo, frente, oreja, ojo, nariz, boca, lengua, cintura, corazón, sangre, riñón, rodilla, brazo, codo, mano, dedo, uña, ciego, sordo, camisa, aguja, hilo, pájaro, nido, rata, luna, sol, viento, lluvia, granizo, trueno, rayo, nieve, río, tierra, camino, sitio, fuente, planta, higo, cereza, pera, manzana, ciruela, nuez, alubia, cebolla, ajo, puerro, pimiento, berza, fresa, uva, vaca, buey, burro, oveja, queso, cerdo, tocino, gallina, gallo, pollo, huevo, perro, gato, pueblo, casa, pared, tejado, cocina, mesa, cama, sábana, fuego, humo, vaso, pan, vino, agua, carne, comida, mediodía, cena, viudo, hijo, hija, hombre, primo, prima, abuelo, abuela, blanco, negro, amarillo, joven, viejo, bueno, verdad, el otro, delante.
I-069a A07 Qué es "zendebera" (requesón) y como se dice en vasco. Los hablantes dicen "requesón" (como en castellano), pero saben que en Baztan le llaman "zendebera". Las palabras "gazura" (suero), "gaztanbera" y "mamia" (cuajada).
I-027 A01 Cuestionario sobre léxico. Para llamar al cerdo: kix-kix. Matanza del cerdo. El que mata el cerdo. Cuchillo para matar el cerdo. "Birika". Riñones. Manteca. Telilla que cubre el hígado: redaño. "costilla". Intestino ciego. Morcilla fea y grande. Pezuñas. Espinazo. Tocino gordo y magro. Madreselva: planta que sale entre las patatas. Columpio. Espina. Sin sustancia. Oreja. Hiel. Redaño. Agua sucia, agua que corre rápidamente. Pastor pequeño. Balsa del bosque con barro. Pera. Tormo. Tepe. Rastrillo. Humo. Cien. Medir. Importancia, cuidado. Acordarse. Cresta. Gallina clueca. Incubar. Cáscara de huevo. Yema y clara de huevo. Corral, cuadra. Para llamar a las gallinas: puuurra-puuuuura. Para espantar a las gallinas: uuux. Perro pastor. Para azuzar el perro: ax-ax, axale.
N-030 A01 Presentación. Siempre ha vivido en la borda (caserío). Siempre han utilizado la palabra "borda" para designar a la vivienda del monte (caserío). La palabra "baserri" (caserío) es guipuzcoana.
N-030 A07 Los meses del año: no recuerda los nombres de junio y de julio.
N-030 A09 Entra una mujer en la conversación. Los nombres de los meses en vasco.