Dialektologia
D-003
- Titre:
- Date d´entregistrement: 1996-03
- Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
- Informateur / informatrice: Pakita
- Chercheur / chercheuse: Miren Zudaire Ajona
- Thème principal: Discussion avec Paquita.
- Temas: abattage du cochon, agriculture: gerbier, meule, alimentation, alimentation: cidre, alimentation: cochon, filet, alimentation: cochon, tranche de jambon, alimentation: écorçage, alimentation: fromage, alimentation: galettes, alimentation: pain, alimentation: présure, carnaval, charcuterie, chaux, conte, contrebande, déménagement, échange, émigration, faire son marche, Guerre civile, jeu: corde, jeu: jeu de pelote, jeu: osselets, jour: jours de fête, lessive, mariage, meule, mode de vie, musique, mythologie: lamies, outils de cuisine, outils de cuisine: terrine, religion: Carême, religion: Vêpres, Sanfermines, transports, travail: mutuel entre vois, travaux ménagers, voyage: de noces
- Vue autorisée: Libre
- Publication autorisée: Limitée
- Qualité du son: Mauvaise
Ville | Dialectes | Cartes |
Fragment | Durée | Temas | Sumario |
A01 | 00:00:00 00:02:20 |
lessive, mode de vie | Mode de vie. Comment ils faisaient la lessive. Explication du mot “kuela” (semblable à une barrique de bois). Comment ils nettoyaient le linge de couleur. |
A02 | 00:02:20 00:03:05 |
mode de vie, travaux ménagers | Distribution des tâches ménagères: qui faisait quoi, et quand. |
A03 | 00:03:05 00:03:39 |
échange, faire son marche, mode de vie | Pour faire les courses, outre l’argent, on avait recours au système de troc. |
A04 | 00:03:39 00:04:55 |
alimentation: galettes, alimentation: pain | Quelques explications quant à la fabrication du pain et des galettes que l’on appelait "opilak". |
A05 | 00:04:55 00:05:35 |
jeu: corde, jeu: jeu de pelote, jeu: osselets | Jeux pratiqués par les jeunes: pelote, jeu de billes, osselets et corde à sauter. |
A06 | 00:05:35 00:06:58 |
conte, mythologie: lamies | Vieux conte de “lamiak” (personnages de la mythologie basque). |
A07 | 00:06:58 00:09:37 |
abattage du cochon, alimentation: cochon, filet, alimentation: cochon, tranche de jambon, charcuterie | Tuer le cochon (ensemble des opérations). Préparation et conservation des boudins, "lomo", saucisses et jambons. |
A08 | 00:09:37 00:13:24 |
agriculture: gerbier, meule, chaux, meule, travaux ménagers | Tâches ménagères. Eplucher et trier le mais, puis l’emmener au moulin pour faire la farine. Semer les pommes de terre, le mais, les betteraves et les haricots, puis les récolter. Dans le four à chaux, à partir de la calcination des pierres, préparer la chaux qui sera utilisée comme engrais. Couper les foins et faire des meules. Préparer la fougère pour l’hiver. Pendant les neiges hivernales, comment ils se divertissaient en attrapant des oiseaux et en faisant des batailles de boules de neige. |
A09 | 00:13:25 00:14:50 |
musique, religion: Carême, religion: Vêpres | La fanfare de Lesaka. Aux Vêpres et pour le Carême, on jouait de la musique, mais c’était un péché de sortir |
A10 | 00:14:53 00:16:11 |
alimentation: fromage, alimentation: présure, outils de cuisine: terrine | Processus de fabrication du fromage. Explication des mots “gatzagia” (caillé) et “zimitza” (sorte de récipient). Temps de séchage. |
A11 | 00:16:11 00:18:45 |
transports | Le mode de transport pour sortir du village était l’autobus ou le train. L’homme raconte quand et où eut lieu sa première sortie. Il est question de quelques autres sorties, y compris celle du service militaire. |
A12 | 00:18:45 00:19:58 |
contrebande | Après son retour du service militaire, l’homme s’occupa de la maison. La contrebande se pratiquait à la frontière d’Oiartzun. |
A13 | 00:19:58 00:21:55 |
émigration | A Lesaka, les gens ont progressivement abandonné les fermes pour descendre au village. Certains émigrèrent vers les montagnes françaises, d’autres vers l’Allemagne et d’autres encore vers l’Amérique. |
A14 | 00:21:54 00:23:12 |
mariage, voyage: de noces | Le couple se maria le 5/08/1951. En même temps furent célébrées une messe et une communion. Ils partirent en voyage de noces à Pampelune pendant huit jours. Ils racontent les rares vacances qu’ils ont eues depuis. |
A15 | 00:23:12 00:24:16 |
déménagement, émigration | Les gens changeaient de ferme et nombreux furent ceux qui partirent en France à la recherche d’une vie meilleure. Le déménagement se produisait généralement une fois par an, le jour de la Saint-Martin. |
A16 | 00:24:16 00:25:48 |
alimentation: cidre, alimentation: écorçage, travail: mutuel entre vois | L’épluchage du mais se faisait entre voisins. Durant le dîner, on mangeait des châtaignes et on buvait du cidre. Explication du processus de fabrication du cidre. |
A17 | 00:25:48 00:27:32 |
carnaval, Guerre civile, Sanfermines | En raison de la Guerre Civile, Carnavals et fêtes de la San Fermin furent suspendus |
A18 | 00:27:32 00:29:56 |
carnaval, jour: jours de fête | Jours de fête et Carnavals. |
A19 | 00:29:56 00:31:16 |
alimentation | La nourriture qu’ils consommaient dans leur jeunesse. |
A20 | 00:31:16 00:32:15 |
outils de cuisine | Ustensiles de cuisine. |
Pista | Écoutez le fichier | Durée |
D-003-A | 38:27 |
Document | Taille | Matériel |
D-003 | 3.7 MB | Transcription |