Enregistrements

Enregistrements

Orreaga Ibarra

I-001

  • Titre:
  • Date d´entregistrement: 1987-11-28
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice: Maria Zubieta
  • Chercheur / chercheuse: Orreaga Ibarra
  • Thème principal: Thèmes divers : Arrarats, famille, anciennes coutumes (maïs, Noël, école, cochon, jeux), événements du passé…
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Normal
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A01 00:00:00
00:03:45
travaux ménagers Les tâches domestiques: les travaux d’été - les foins, le travail de la terre - et ceux d’hiver : les femmes faisaient les travaux ménagers : ménage, couture, repassage. Les frères nettoyaient l’étable. Pour repasser, on utilisait les fers à vapeur, avec du charbon végétal.
A02 00:03:45
00:09:00
métiers: charbonnier Les charbonniers fabriquaient et vendaient le charbon végétal. Ceux-ci étaient des garçons du village. Ils partaient aux environs de mars et revenaient en novembre. Ils ne gagnaient pas grand chose. Il parle de certains qui gagnèrent beaucoup d’argent.
A03 00:09:00
00:11:10
travaux ménagers Les terres qu’ils possédaient. Les femmes faisaient les foins comme les hommes. Les travaux ménagers étaient assurés par sa mère et par elle-même.
A04 00:11:10
00:12:25
alimentation Alimentation: haricots, pois chiches, viande de temps en temps, jambon avec de la tomate, salade, saucisses. Le pain était fait à la maison.
A05 00:12:25
00:15:50
alimentation: galettes Les galettes se faisaient avec de la farine de mais. Le meunier faisait la farine. Ensuite ils la mélangeait avec de l’eau tiède et du sel. Ils les mangeaient avec de la crème et de la charcuterie. Mais elle n’aimait pas ça.
A06 00:15:50
00:17:20
alimentation: friand, chausson On en faisait seulement à l’occasion des carnavals. A Noël on mangeait de l’agneau, mais il n’y avait pas de touron, ni de champagne.
A07 00:17:20
00:21:00
alimentation: cidre Ils fabriquaient le cidre à la maison. Ils avaient un verger de pommiers "motel": comme les pommes étaient fades à manger, elles étaient écrasées avec un marteau pour en faire du cidre. Ils avaient des barriques en bois dans lesquelles ils jetaient l’eau et les pommes. Ils les laissaient un certain temps. Le cidre était ensuite consommé avec des châtaignes.
A08 00:21:00
00:23:13
carnaval Les carnavals duraient trois jours. Le quatrième jour, les garçons passaient de maison en maison demander de la nourriture pour faire un repas. Les filles ne pouvaient rien faire. Les majordomes ne pouvaient être que des garçons. Ils étaient les organisateurs, commandaient la musique et payaient tout. La musique était jouée au txistu.
A09 00:23:13
00:24:24
divers, métiers: maire Son père fut maire du village et de la vallée. Il circulait à dos de jument quand il devait se rendre aux réunions à Jauntsarats.
A10 00:24:24
00:25:24
divers Les villages de Basaburua Mayor et Basaburua Menor.
A11 00:25:24
00:27:29
école L’école était à Arrarats et ceux d’Igoa devaient se rendre là-bas. Tous y allaient ensemble et s’arrangeaient bien.
A12 00:27:29
00:28:45
anecdote, école Les farces qu’ils lui faisaient à elle et à ses amis, à l’école.
A13 00:28:45
00:31:30
école L’institutrice était de Pampelune, elle parlait le castillan et ne les laissait pas parler en basque. Le système de l’anneau.
A14 00:31:30
00:32:50
abattage du cochon On tuait le cochon en hiver. Si le cochon était suffisamment engraissé au picotin et à la farine de mais, et s’il n’y avait rien à manger, on le tuait. On faisait du chorizo, des saucisses, du lomo, des côtes, etc. et on en donnait aussi aux gens du village.
A15 00:32:50
00:37:03
élevage: brebis Maintenant il n’y a plus que des vaches, il n’y a plus de brebis; Quand la mère faisait le fromage, ce qui leur plaisait le plus c’était le caillé. Elle s’occupait des brebis également. La nuit, elles étaient rassemblées à la bergerie “Gaineko borda”. Elle connaissait les noms de toutes les brebis.
A16 00:37:03
00:37:47
anecdote, élevage: brebis Un jour, il leur manqua trois brebis. Ils étaient en train de les chercher avec un autre homme, mais trois frères les avaient attrapées.
A17 00:37:47
00:41:45
anecdote, assassinat A une autre occasion, ces trois frères tuèrent un jeune homme pour lui voler son argent, et ils le jetèrent dans une grotte. Ils furent arrêtés, emprisonnés à Pampelune et ils les tuèrent.
A18 00:41:45
00:44:20
animaux: loup, élevage: brebis Près de sa maison, il n’y avait pas de loups, en revanche dans la zone d’Aralar, oui. Quand les brebis se perdaient, d’une montagne à l’autre ils criaient et sifflaient pour prévenir les autres bergers.
A19 00:44:20
00:46:15
animaux: oiseaux Oiseaux de montagne: corbeau, étourneau.
A20 00:46:15
00:46:52
divers Connaît-il des contes que racontaient ses parents…
B01 00:00:00
00:02:40
anecdote, maladie Comment mourut le père. Ils prétendirent qu’il s’agissait d’une grippe, mais il souffrait d’une autre maladie, une pleurésie, mais quand ils en furent certains, il était trop tard. Son frère à la guerre avait beaucoup de fièvre et le médecin prétendait qu’il avait la grippe. Mais elle lui raconta ce qui était arrivé au père et il fut hospitalisé. Il y demeura de nombreux mois et finalement ils lui enlevèrent deux côtes.
B02 00:02:40
00:04:25
divers, noms et prenoms Sa mère naquit à Beruete. Les noms et prénoms de sa mère et sa famille.
B03 00:04:25
00:06:25
divers Quand ils étaient petits, les parents ne racontaient pas d’histoires. Et même si la mère en racontait, elle-même ne les racontera pas. L’âge du père de la personne qui réalise l’entretien, où se trouve sa mère…
B04 00:06:25
00:10:12
jeu: hogeitamaikan, jeu: koxkin Les insultes : kakamukizu, kakazu hori ! Ils jouaient au trente et un, à "koxkin" avec de l’argent, aux osselets avec les pierres.
B05 00:10:12
00:11:30
hiver, travaux ménagers Quand il neigeait, les femmes nettoyaient la maison, cousaient, repassaient…Les hommes devaient apporter la nourriture pour le bétail.
B06 00:11:30
00:14:15
fil à coudre, laine Ils vendaient la laine. Ils la mettaient à sécher dans le grenier. Eux ne faisaient pas de chaussettes ou d’autres choses de ce genre parce que d’autres les faisaient. Avec la laine, ils faisaient le fil à l’aide de la quenouille. Mais cela, elle ne l’a pas vu faire.
B07 00:14:15
00:17:00
élevage: kaikus Les "kaikus" étaient des récipients de bois utilisés pour traire les brebis. Avec ce lait on faisait du fromage.
B08 00:17:00
00:17:42
agriculture: potager Dans le potager: laitues, oignons, ail, scaroles, pommes de terre, haricots.
B09 00:17:42
00:21:26
lessive Le linge était lavé à la main, au lavoir. Du fait que l’on utilisait la cendre, le linge était encore plus propre. L’eau était chauffée continuellement, en commençant par la faire tiédir jusqu’à l’amener à ébullition pour ensuite la verser par le tuyau. Dans la partie du haut, on mettait un drap pour que la cendre ne passe pas, et d’en haut on commençait à verser l’eau par le tuyau, de façon à ce qu’elle parvienne au bac de pierre où se trouvait le linge.Après avoir lavé le linge blanc, on passait au linge bleu ou de couleur que l’on nettoyait dans la même eau.
B10 00:21:26
00:23:30
savon Durant la guerre, on fabriquait le savon à la maison. On achetait du suif à la boucherie et on le mélangeait à d’autres choses dont il ne se souvient pas et on le faisait fondre dans le chaudron.
B11 00:23:30
00:32:18
divers Maria parle avec une autre femme de certaines personnes. Elles parlent de ce que sont devenues des personnes qu’elles connaissaient et de leur santé.
B12 00:32:18
00:33:33
accident, anecdote Elle raconte qu’une voiture l’a renversée alors qu’elle avait quatre-vingt six ans.
B13 00:33:33
00:42:30
divers Elles parlent à nouveau d’autres gens. Un homme se mêle un moment à la conversation. Il se rendit à un endroit et il fit mauvais toute la semaine. Ils évoquent d’autres personnes.
B14 00:42:30
00:44:40
divers On est bien quand on est jeune et on devrait rester ainsi. Les bals d’une époque. Plus de cinquante personnes dansaient. A cette époque, on croyait qu’ils ne fallait pas sortir de la maison.
B15 00:44:40
00:45:40
divers, plaisanterie, religion: foi Maria parle avec l’homme du proverbe "Dieu étreint mais n’étouffe pas". Dieu aide ?
B16 00:45:40
00:46:36
divers, plaisanterie Maria et l’homme se disputent à propos de fumer.
Pista Écoutez le fichier Durée
I-001-A 46:57
I-001-B 46:44