En esta sección puede buscar información sobre las localidades incluidas en el estudio
Saldias
Localidad | Dialectos | Mapas | Archivos | ||
Saldias | 29 |
Archivo | Tipo | Colección | Tema principal | Título | Informante |
I-058 | Audio | Orreaga Ibarra | |||
M2-006 | Audio | Nafarroako Euskaldunen Mintzoak 2 | La informante habla sobre la vida de antes: la familia, cómo era el pueblo, los juegos, el trabajo... | Dueña de la casa Maixenea de Saldias. | |
N-069 | Audio | Orreaga Ibarra | Charla libre: trabajo de pastor, hacer queso, familia, vacas y yeguas, tiempo, pelota, escuela. | Mujer de edad avanzada. | |
T-309 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-310 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-311 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-312 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-313 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-314 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
T-315 | Audio | Toponimia | José Urrutia Gragirena es agricultor. Tomás Ochandorena Tellechea es párroco. | ||
ATMA-072 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Pan. Postguerra. Tienda. | ||
ATMA-071 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Leñador en América. Cantina. Dichos sobre los pueblos. Brujas. Juegos infantiles. Euskera. | ||
ATMA-070 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Colada. Modo de vida en el bar. Acordeón. Anécdotas. Brujas. Registros. | ||
ATMA-069 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Fiestas que se celebran en el pueblo. Piel de oveja, lana y trabajo de vendedor de lana. Poniendo herraduras. clases de herraduras, cómo herrar... Tienda. Carbón. Juegos infantiles. | ||
ATMA-068 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Fiestas que se celebran en el pueblo. Apuestas. Haciendo sillas. Trabajo de cantero. Predecir el tiempo. Remedios. Juegos infantiles. La tejería. | ||
ATMA-066b | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Remedios. Euskera. Celebraciones religiosas. Chistes de Ezkurra. | ||
ATMA-067 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Trabajo de carbonero. Contrabando: qué transportaban, portugueses... Trabajos vecinales. Lino. Capar. Gallinas. Abejas. Brujas. | ||
ATMA-066a | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Trabajo de carbonero. Leñador. Trabajo de cantero. El juego de pelota. Apuestas. Trabajo de aguacil. | ||
TT-022 | Vídeo | Ttipi ttapa | recuerdo de la guerra civil | Guerra Civil, recuerdo | |
TT-023 | Vídeo | Ttipi ttapa | guerra, ¿por qué? | Guerra Civil, ¿Por qué? | |
TT-024 | Vídeo | Ttipi ttapa | batallas | Guerra Civil, batallas | |
TT-025 | Vídeo | Ttipi ttapa | sargento | Guerra Civil, sargento | |
TT-026 | Vídeo | Ttipi ttapa | castigos de guerral | Guerra Civil, castigos de guerra | |
TT-027 | Vídeo | Ttipi ttapa | euskera | Guerra Civil, euskera | |
TT-028 | Vídeo | Ttipi ttapa | muerte de los amigos | Guerra Civil, muerte de los amigos | |
TT-029 | Vídeo | Ttipi ttapa | peligro | Guerra Civil, peligro | |
TT-030 | Vídeo | Ttipi ttapa | ropaje | Guerra Civil, ropaje | |
TT-031 | Vídeo | Ttipi ttapa | los momentos más duros | Guerra Civil, los momentos más duros | |
NEZ-057 | Texto | Nafarroako Esaera Zaharrak | Saldias. Refranes. |