Nafarroako Euskaldunen Mintzoak
M-004
- Título:
- Fecha de grabación:
- Propietario/a: Euskarabidea-mediateka
- Informante: Fidela Bernat
- Investigador/a:
- Tema principal:
- Temas: almadías, canción, carnavales, euskera: uso, fiestas, ganadería: trashumancia, invierno, modo de vida, Navidades, ropa: trajes para bailar
- Permiso de consulta: Libre
- Permiso de publicación: Limitada
- Calidad de sonido: Buena
Localidad | Dialectos | Mapas |
Fragmento | Duración | Temas | Sumario |
A01 | 00:00:00 00:04:55 |
ganadería: trashumancia, modo de vida | Presentación. Preguntas personales (nombre, lugar y fecha de nacimiento). Modo de vida de Uztárroz en la juventud. Los trabajos en el monte con la azada y las caminatas detrás de las ovejas. Los hombres iban con las ovejas en trashumancia a la Ribera y las chicas iban a Francia a hacer alpargatas. Explicación de la palabra "kota" y sus derivadas. |
A02 | 00:04:55 00:05:55 |
euskera: uso | Hablaban euskera sólo en casa. |
A03 | 00:06:00 00:06:24 |
fiestas | Las fiestas de Uztárroz eran por San Juan. |
A04 | 00:06:24 00:07:04 |
ropa: trajes para bailar | Traje para bailar. |
A05 | 00:07:05 00:08:22 |
canción, Navidades | Canción de la Natividad (07.12"-08.00"). |
A06 | 00:08:22 00:09:50 |
carnavales | En carnavales los hombres pedían por las casas y les daban charcutería. Bailaban mucho con la música de la guitarra y el acordeón. |
A07 | 00:09:50 00:10:10 |
invierno | El tiempo y las nieves de invierno. |
A08 | 00:10:10 00:10:58 |
almadías | Las almadías se hacían en otoño con pino. Explicación de la palabra "lerrena" (pino). Iban hasta Sangüesa y hasta Zaragoza. |
Pista | Escuchar archivo | Duración |
M-004-A | 11:29 |
Archivo | Tamaño | Material |
M-004 | 15 KB | Transcripción y traducción al castellano |