Enregistrements

Enregistrements

Irati Irratia

IR-010

  • Titre:
  • Date d´entregistrement: 1998
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice: Fulgencio Larrañeta
  • Chercheur / chercheuse:
  • Thème principal:
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Bonne
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A01 00:00:00
00:07:45
école Introduction et présentation. Les trois petites filles présentent leur travail et leur grand-père à la radio. (05.44") Questions personnelles : nom, famille, travail des parents. Ecole : ce n’était pas comme maintenant. Le plus âgé à l’école avant douze ans. Ils apprirent à écrire, à lire, à additionner, soustraire, multiplier et diviser. Il y resta jusqu’à neuf ans.
A02 00:07:45
00:08:15
travaux ménagers Quand il quitta l’école il fit les travaux de la maison : garder les animaux, planter le blé, l’avoine, l’orge et les fèves.
A03 00:08:15
00:16:00
Iparralde, métiers: pâturage Il alla au Pays basque nord comme pasteur. Ils étaient deux ou trois bergers avec deux cents brebis. Ils sortaient d’Orbaitzeta et dormaient dans des maisons particulières à Berrobi, Saint-Jean-le-Vieux, Helette et finalement à Hasparren. Ils portaient des chaussettes et des tricots faits maison. Ils emportaient du fromage, du pain, de la ventrèche et du vin pour leurs repas. Ils allaient avec leurs brebis dans les auberges et là elles mettaient bas et avaient des agneaux. Ils revenaient au printemps. Le voyage durait quatre mois. Il leur fallait trois jours pour arriver. Anecdote. La veille du premier de l’an, il dit à un ami que le lendemain serait un très bon jour, car il faisait très beau. Mais ce jour là il neigea. (11.24"-13.27") Ils rentraient au début du mois de mai. Le temps qu’ils mettaient et le chemin qu’ils empruntaient. Ils allaient à la bergerie d’Orion, pas à la maison. Les brebis mettaient bas, ils faisaient le fromage et préparaient le repas. Ils les tondaient jusqu’au vingt juin. Ces jours là ils avaient de très bons repas. Après avoir été berger pendant douze ans, il vendit les brebis et fit les travaux de la maison. Il acheta du bétail, l’élevait et le vendait.
A04 00:16:00
00:19:25
outils Outils. Aujourd’hui tout est mécanisé. A l’époque la tierre était labourée avec les boeufs. Comment on nettoyait le blé avec le vent. Durant la guerre ils achetèrent une batteuse.
A05 00:19:25
00:22:00
mariage D’abord il fallait aller à la messe, mais après, à quatre heures, il y avait de l’accordéon tous les dimanches sur la place. En plus de tout cela, il y avait aussi des noces : tous devaient se marier à l’église. Le repas se faisait dans le village même : soupe, pois chiches, chou blanc, agneau, viande cuite à la tomate et dessert : crèmes, massepain, café, cognac et rhum. Après manger, il y avait de la musique jouée à l’accordéon.
A06 00:22:00
00:25:12
chanson: sérénades Les rondes : au moins une vingtaine de garçons sortaient en chantant de maison en maison. Les filles pour lesquelles ils chantaient des jotas les regardaient par la fenêtre. Couplets en castillan (22.59"-23.20")Aurevoir et remerciements.(23.30") Entretien avec les petites-filles : L’image de Fulgencio: petit, cheveux blancs, avec des lunettes et un béret. Très joyeux et toujours disposé à discuter.
Pista Écoutez le fichier Durée
IR-010-A 31:28