En esta sección puede buscar información sobre las localidades incluidas en el estudio
Donamaria
Localidad | Dialectos | Mapas | Archivos | ||
Donamaria | 22 |
Archivo | Tipo | Colección | Tema principal | Título | Informante |
T-149 | Audio | Toponimia | Bautista Micheo (Gaztelu). Santiago Jorajuría (Epeloa). Ángel Mari Larraburu (Artze). Ricardo Sagaseta (Artze). José Miguel Lasaga (Igurin). | ||
T-150 | Audio | Toponimia | Bautista Micheo (Gaztelu). Santiago Jorajuría (Epeloa). Ángel Mari Larraburu (Artze). Ricardo Sagaseta (Artze). José Miguel Lasaga (Igurin). | ||
T-151 | Audio | Toponimia | Bautista Micheo (Gaztelu). Santiago Jorajuría (Epeloa). Ángel Mari Larraburu (Artze). Ricardo Sagaseta (Artze). José Miguel Lasaga (Igurin). | ||
T-152 | Audio | Toponimia | Bautista Micheo (Gaztelu). Santiago Jorajuría (Epeloa). Ángel Mari Larraburu (Artze). Ricardo Sagaseta (Artze). José Miguel Lasaga (Igurin). | ||
T-153 | Audio | Toponimia | Bautista Micheo (Gaztelu). Santiago Jorajuría (Epeloa). Ángel Mari Larraburu (Artze). Ricardo Sagaseta (Artze). José Miguel Lasaga (Igurin). | ||
X-004c | Audio | Xorroxin Irratia | Volumen de uso de anticonceptivos. | Vive en Errazu. | |
ATMA-050 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Brujas. Agotes. Creencias. Canciones infantiles. | ||
ATMA-049b | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Navidad. Brujas. Lamias. Sansón. Agotes. Trabajo de criada. Madres solteras. Religión. Suceso. | ||
ATMA-049a | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Época de la guerra: Tres años soldado. Maquis. Nombre de Donamaria. Aguas de Ganbo. Sansón y Mendaur. | ||
ATMA-048 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Contrabando: qué transportaban, portugueses... Tiempo libre. Clases sociales: renteros... Matrimonios concertados. Brujas. Ánimas. Predecir el tiempo. Dichos sobre los pueblos. Nombre de Donamaria. Remedios: ganglios, esguince, ungüento... Dichos. | ||
ATMA-047 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Clases sociales: renteros y vecinos. Medidas de antes. Maquis. Contrabando: portugueses. Matrimonios concertados. Nombre de Donamaria. Un suceso. Euskera. Trabajo en el monte. | ||
ATMA-046b | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Trabajo de serora. Bodas. Muerte. Alimentación. | ||
ATMA-046c | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Canciones infantiles. | ||
ATMA-046a | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Fiestas que se celebran en el pueblo. Trabajo en la cantera. Molino de Donamaria. Contrabando. Hacer tejas. Nombre de Donamaria. | ||
TT-037 | Vídeo | Ttipi ttapa | Contrabando, recuerdo | Contrabando, recuerdo | |
TT-038 | Vídeo | Ttipi ttapa | Carabineros | Contrabando, carabineros | |
TT-039 | Vídeo | Ttipi ttapa | dinero | Contrabando, dinero | |
TT-040 | Vídeo | Ttipi ttapa | los de casa | Contrabando, los de casa | |
TT-041 | Vídeo | Ttipi ttapa | noche | Contrabando, la noche | |
TT-042 | Vídeo | Ttipi ttapa | Contrabando, castigo | Contrabando, castigo | |
ATG-042 | Vídeo | Tradición Oral en el Aula | criada | De criada en Madrid | |
ATG-043 | Vídeo | Tradición Oral en el Aula | Lamias | Lamias |