In this section you can find information about the towns included in the study
Beintza-Labaien
Town | Dialects | Maps | Records | ||
Beintza-Labaien | 22 |
Document | Type | Collection | Main theme | Title | Informant |
II-055c | Audio | Irulegi Irratia | Navarre´s day in Baigorri. Officials. Crafts. | 70 years old. | |
M2-008 | Audio | Nafarroako Euskaldunen Mintzoak 2 | The informant talks about some bad incidents: his husband died, very bad times, her mare died... | She is from Labaien but lives in Ezkurra. | |
N-047 | Audio | Orreaga Ibarra | Free conversation: farm house works, school in Pamplona, dances at weekend and festivities, depopulation of Labaien, the future of Leitza, a normal work day. | Aged woman. The informant moved to Leitza when she was 21, when she got married. The voice is very low. | |
T-115 | Audio | Toponimia | |||
T-116 | Audio | Toponimia | |||
T-117 | Audio | Toponimia | |||
T-118 | Audio | Toponimia | |||
T-119 | Audio | Toponimia | |||
XH-007 | Audio | Xorroxin Irratia | |||
XH-031 | Audio | Xorroxin Irratia | |||
ATMA-080 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Work as seamstress. Form of dress. Way of combing your hair. Laundry. Relationship between Beintza and Labaien. Anecdotes. | ||
ATMA-079 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Relationship between Beintza and Labaien. Food: preserves, pacharan, tomato… Remedies: lymph nodes, sprains, ointments… Lamiae. Witches. Children’s songs. Forms of raffle. | ||
ATMA-078 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Youth. Cleaning: house, clothes, laundry. Flax/linen. Food. Slaughtering pigs. Fiestas celebrated in the village. Songs. Religion. Old measurements. Receptacles (cheese). | ||
ATMA-077 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Work as carpenter. Smuggling. Village gaol. Time of war. Fiestas celebrated in the village. Witches. Tales. | ||
ATMA-076 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Work as blacksmith. Work as carpenter. The bar. Social life. Borders of Beintza-Labaien. Flax/linen. Witches. | ||
ATMA-075 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Work as tanner. Shoes from the past. Witches. | ||
ATMA-074 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Forms of raffle. Anecdotes. Relationship between Urrotz and Labaien. Sayings. Children’s games. Jokes from Ezkurra. | ||
ATMA-073 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Work of the priest. The sister and the verger. Strict priests. Single mothers. The hunter priest. Xaldix the priest. | ||
NEZ-058 | Text | Nafarroako Esaera Zaharrak | Labaien. Proverbs.. | ||
ATG-039 | Vídeo | Tradición Oral en el Aula | food | The carried out the meal. What did they ate. | |
ATG-040 | Vídeo | Tradición Oral en el Aula | cleaning | How they did hair and body washing | |
ATG-041 | Vídeo | Tradición Oral en el Aula | woman | Women, logding and Mary´s Childs |