Enregistrements

Enregistrements

Orreaga Ibarra

I-008a

  • Titre:
  • Date d´entregistrement: 1989-08-14
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice:
  • Chercheur / chercheuse: Orreaga Ibarra
  • Thème principal: Discussion libre : souvenirs anciens, euskara.
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Normal
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A1 00:00:00
00:02:45
divers
A2 00:02:45
00:04:12
euskara L’euskara a beaucoup de valeur. C’est ce qu’elles apprirent et ils se riaient d’elles. Elles avaient coutume d’avoir peur d’aller à Pampelune, parce qu’on les appelait “paysannes”.Maintenant pourtant, on paye pour apprendre.
A3 00:04:12
00:06:25
anecdote Maintenant elle vit avec sa fille à Barcelone. Anecdote : ils étaient quatre générations de la même famille.
A4 00:06:25
00:09:15
anecdote Elle vint à la fin du mois de juillet pour les fêtes d’Arrarats. Quand elle était jeune elle dansait toujours les jotas. Mais elles étaient “Filles de Marie” et le curé disait qu’il allait les sortir de là.
A5 00:09:15
00:13:30
religion: curés A propos du curé : il est d’Itsaso, mais il y a trente six ans qu’il est au village. Il ne sort jamais de chez lui et ne parle jamais à personne à l’exception des domestiques. Les curés précédents étaient avec les gens du village, il y en avait même un qui jouait à la pelote avec les jeunes. Quand elle était jeune, elles se mettaient sous la soutane du curé, et lui était content. Le curé actuel n’a même pas de télévision et elle se demande ce qu’il peut bien faire toute la journée chez lui.
A6 00:13:30
00:16:00
divers Le garçon a trente six ans et Maria se moque de lui et lui dit que sa jeunesse est en train de lui échapper et qu’il terminera comme la plupart des gens. Ils évoquent d’autres personnes.
A7 00:16:00
00:17:40
travail: des hommes/femmes Les garçons apprennent à coudre ; devraient-ils apprendre ?
A8 00:17:40
00:18:30
divers Le médecin ordonna un régime à quelqu’un. Il paraît que cette personne aimait beaucoup le fromage
A9 00:18:30
00:26:30
divers Les obsèques de son cousin médecin. Il y avait énormément de monde, la police était même là pour l’organisation. Au moment de la communion, ils chantèrent en basque. Il mourut d’une crise cardiaque. Son frère aussi était mort de la même manière. Ils parlent de sa famille.
Pista Écoutez le fichier Durée
I-008a-A 30:56