In this section you can find information about the towns included in the study
Lekaroz
Town | Dialects | Maps | Records | ||
Lekaroz | 42 |
Document | Type | Collection | Main theme | Title | Informant |
N-018a | Audio | Orreaga Ibarra | Free conversation: contraband. | ||
N-018b | Audio | Orreaga Ibarra | Free conversation: life in the farm house, ancient memories, misfortunes, family... | The informant is a bit far from the tape recorder. | |
N-019 | Audio | Orreaga Ibarra | Free conversation: childhood memories, life, work, events... | Man´s voice is very incomprehensible. | |
SN-004a | Audio | Satrustegi | Games. Tales. Events. Wheat work. Work with sheep. | 73 years old. | |
SN-004b | Audio | Satrustegi | Herbs. Ferns. Cattle. | 73 years old. | |
SN-004c | Audio | Satrustegi | Wheat sowing and collection. Bread. Cheese. | ||
T-283 | Audio | Toponimia | |||
T-284 | Audio | Toponimia | |||
T-285 | Audio | Toponimia | |||
X-020b | Audio | Xorroxin Irratia | Garbiñe is from Lekaroz and Alizia from Elizondo. | ||
ATBA-029 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Smuggling. Infernuko errota mill. Witches. Time of war. Songs. | ||
ATBA-028 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Mill. With the American soldiers. Cook. Time as a soldier. Time of war. Maquis. Fiestas celebrated in the village. Social classes. Weddings. | ||
ATBA-027 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Teacher in Almandoz and Gartzain. Basque-language school. Fiestas celebrated in the village. Family. Sayings about the villages. Riddles. Remedies. Children’s games. | ||
ATBA-026 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Riddles. Sayings. Witches. Lamiae. Samson. Sayings about the villages. Remedies. Beliefs. Work as sister. Single mothers. Weddings. | ||
ATBA-025 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Children’s games. Children’s talk. Children’s songs. Registers. Religion. House in the past. Food. Clothes. Witches. Remedies. | ||
ATBA-024 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Remedies. Witches. Spells. Anecdotes. Baztandarren Biltzarra. | ||
ATBA-023 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Fiestas celebrated in the village. Religion. Smuggling. Market. Lamiae. Prayers. | ||
ATBA-022 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Music. Dance. Anecdotes. Time of war. Post-war period. Smuggling. Emigration. Agotes. Spells. Baztan coat of arms. Relationship between villages. Bandits from Lantz. | ||
ATBA-013 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Working wood. Doctrine. Witches. Lamiae. Kaikus. Time of war. Work in the forest. Smuggling. Orabidea. Fiestas celebrated in the village. Song with the names of the villages. | ||
EHHA-4_19_08 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_10 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_11 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_12 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_13 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_14 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_15 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_16 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_17 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_18 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_19 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_20 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_01 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_02 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_03 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_04 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_05 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_06 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_07 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_21 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
EHHA-4_19_09 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | A study of the language for the Linguistic Atlas of the Basque language. | ||
NEZ-091 | Text | Nafarroako Esaera Zaharrak | Lekaroz. Proverbs.. | ||
NEZ-096 | Text | Nafarroako Esaera Zaharrak | Baztan. Proverbs.. |