Dans cette section vous pouvez trouver des informations sur les villes incluses dans l’étude
Lekaroz
Ville | Dialectes | Cartes | Enregistrements | ||
Lekaroz | 42 |
Document | Type | Collection | Thème principal | Titre | Informateur / informatrice |
N-018a | Audio | Orreaga Ibarra | Discussion libre : contrebande. | ||
N-018b | Audio | Orreaga Ibarra | Discussion libre : vide à la ferme, souvenirs anciens, malheurs, famille… | L´informateur se trouve loin du magnétophone. | |
N-019 | Audio | Orreaga Ibarra | Discussion libre : souvenirs d´enfance, mode de vie, travail, événements… | La voix de l´homme est beaucoup plus difficile à comprendre. | |
SN-004a | Audio | Satrustegi | Jeux. Contes. Evénements. Travail du blé. Travail avec les brebis. | 73 ans. | |
SN-004b | Audio | Satrustegi | Herbes. Fougères. Bétail. | 73 ans. | |
SN-004c | Audio | Satrustegi | Semer et récolter le blé. Pain. Fromage. | ||
T-283 | Audio | Toponimia | |||
T-284 | Audio | Toponimia | |||
T-285 | Audio | Toponimia | |||
X-020b | Audio | Xorroxin Irratia | Garbiñe est de Lekaroz et Alizia de Elizondo. | ||
ATBA-029 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Contrebande. Moulin Infernuko errota. Sorcières. Époque de la guerre. Chansons. | ||
ATBA-028 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Moulin. Avec les soldats américains. Cuisinier. Époque de soldat. Époque de la guerre. Maquis. Fêtes qui étaient célébrées au village. Classes sociales. Mariages. | ||
ATBA-027 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Professeur à Almandoz et Gartzain. Ikastola. Fêtes qui étaient célébrées au village. Famille. Dictons sur les villages. Devinettes. Remèdes. Jeux enfantins. | ||
ATBA-026 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Devinettes. Proverbes. Sorcières. Lamies. Sanson. Dictons sur les villages. Remèdes. Croyances. Travail de femme du sacristain. Mères célibataires. | ||
ATBA-025 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Jeux enfantins. Langage enfantin. Chansons enfantines. Registres. Religion. Maison d´antan. Alimentation. Vêtements. Sorcières. Remèdes. | ||
ATBA-024 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Remèdes. Sorcières. Exhortations. Anecdotes. Baztandarren Biltzarra. | ||
ATBA-023 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Fêtes qui étaient célébrées au village. Religion. Contrebande. Marché. Lamies. Prières. | ||
ATBA-022 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | Musique Danse. Anecdotes. Époque de la guerre. Après-guerre. Contrebande. Émigration. Agotes. Exhortations. Blasons de Baztan. Rapport entre les villages. Bandits de Lantz. | ||
ATBA-013 | Audio | Ahozko Tradizioa Baztan | En travaillant le bois. Doctrine. Sorcières. Lamies. Kaikus. Époque de la guerre. Travail à la montagne. Contrebande. Orabidea. Fêtes qui étaient célébrées au village. Chanson avec les noms des villages. | ||
EHHA-4_19_08 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_10 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_11 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_12 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_13 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_14 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_15 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_16 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_17 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_18 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_19 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_20 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_01 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_02 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_03 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_04 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_05 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_06 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_07 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_21 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
EHHA-4_19_09 | Audio | Euskararen Herri Hizkeren Atlasa | Enquête linguistique pour l´atlas linguistique de l´euskara. | ||
NEZ-091 | Texte | Nafarroako Esaera Zaharrak | Lekaroz. Proverbes. | ||
NEZ-096 | Texte | Nafarroako Esaera Zaharrak | Baztan. Proverbes. |