Enregistrements

Enregistrements

Satrustegi

SK-004b

  • Titre:
  • Date d´entregistrement: 1990
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice: Koichi.
  • Chercheur / chercheuse: Jose Maria Satrustegi
  • Thème principal: Funérailles et bouddhisme. Mort de l´oncle de l´informatrice.
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Mauvaise
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A01 00:00:00
00:21:40
bouddhisme, religion: funéraires Son oncle mourut à l´hôpital. Les infirmières le nettoient et changent ses vêtements, mais la cérémonie commence à la maison. Dans la pièce principale on place le corps du défunt la tête vers le nord. (On ne peut pas dormir avec la tête vers le nord). On l´habille de blanc et on lui joint les mains, les doigts croisés. Quand les mains tombent, on les attache avec un lien et on lui met un tissu blanc sur le visage. L´encens et les cercueils. L´autel est parfois installé dans la maison même et d´autres fois dans le funérarium. Lors de la pré-cérémonie, les gens vont brûler de l´encens et présenter leurs condoléances à la famille. La nuit, on passe la nuit à côté du corps, sans laisser les bâtons d´encens s´éteindre. La décoration : devant la porte, une grande couronne et le couloir délimité par des fleurs sur toute sa longueur. Dans ce cas, l´entrée était entièrement remplie de fleurs. La famille se tient devant la porte de l´église, assise autour d´une longue table. Elle recueille les noms sur un cahier spécial, ainsi que l´argent. Ensuite, on fait un repas. Dans la cérémonie, il y avait trois religieuses. A la fin des prières et des chansons du livre saint, qui au lieu d´être lues sont chantées, on présente les condoléances et on salue la famille. En troisième lieu, on brûle l´encens et on lit les télégrammes. Les gens qui sont restés dehors vont en file brûler l´encens et accomplir le même rite.
A02 00:21:40
00:31:48
chanson, langue: japonais (22:20") La chanson "Ene txoria" en japonais (sur la mélodie de la chanson en euskara). (22:50") La chanson "Alferraren astea" en euskara et en japonais. (27:00") La chanson "Ikusten duzu goizean" en euskara. (31:15) La chanson "Aldapeko sagarraren puntan" en euskara.
Pista Écoutez le fichier Durée
SK-004b-B 31:48