Dans cette section vous pouvez trouver des informations sur les villes incluses dans l’étude
Oieregi
Ville | Dialectes | Cartes | Enregistrements | ||
Oieregi | 7 |
Document | Type | Collection | Thème principal | Titre | Informateur / informatrice |
T-295 | Audio | Toponimia | Juan Andresena Echeberría est agriculteur. José María Aregui Tellechea est agriculteur. Juana Lasaga Munárriz est secrétaire de mairie. Esperanza Urdanadia Legasa est mère au foyer. | ||
ATMA-005 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Le travail de berger. Maquis. Enfance et jeunesse. Fêtes qui étaient célébrées au village. Sorcières. Contrebande. Langue basque. Almandoz et Berroeta. | ||
ATMA-004 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Maquis. Contrebande. Prévoir le temps. Paris. Fêtes qui étaient célébrées au village. Anecdotes. Bétail et animaux. Poules, chats, moutons, chiens, ânes, chèvres,… | ||
ATMA-002 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Biographie de Pedro Ziga. Palais d´Aizkolegi. Four de chaux. Rapports entre Beintza et Oieregi. Le train. | ||
ATMA-003 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Travail de secrétaire. Sépultures. Mort. Remèdes. Paris. Hôtel d´Erreparatzea. Maquis. Langue basque. Croyances. Carnavals. Registres. | ||
ATMA-001 | Audio | Ahozko Tradizioa Malerreka | Parc Naturel de Bertiz Abeilles. Châtaignes. Arbres. Árboles. Pedro Ziga. | ||
NEZ-098 | Texte | Nafarroako Esaera Zaharrak | Bertizarana. Proverbes. |