Dans cette section vous pouvez trouver des informations sur les villes incluses dans l’étude
Guipúzcoa (biscaïen-ouest)
Ville | Dialectes | Cartes | Enregistrements | ||
Guipúzcoa (biscaïen-ouest) | 7 |
Document | Type | Collection | Thème principal | Titre | Informateur / informatrice |
SC-011f | Audio | Satrustegi | Chansons de Noël. | 91 ans. Natif d´Eibar. Mère de Juan San Martín. | |
SG-001a | Audio | Satrustegi | Boeufs. Abreuvoir. | Araotz (Oñati). | |
SG-001b | Audio | Satrustegi | Litanies. Repas. Abreuvoir. Natif de Narbaxa. Boeufs. Feu de la Saint-Jean. Olentzero. Le four. | Araotz (Oñati). | |
SG-002a | Audio | Satrustegi | Chansons de tambourin. Parure. Etables. Le taureau endormi. Chant de la Saint-Jean. Mouillé. Les païens. Le chemin, l´or. En forme de chat. | Araotz (Gipuzkoa) | |
SG-002b | Audio | Satrustegi | Fermes, nouvelles. XVIIIe siècle. Lamiak (personnages mythologiques). L´argent des croix. Soigner les verrues. Siège de la Vierge. Scélérats, Araotz. Gesaltza. | ||
SG-007a | Audio | Satrustegi | Contes. Celui du soldat. Palais des lutins. Antzarrilla zorrista. Axelko eta Otsoko (renardeau et louveteau). Arantzazu. Urkiola. | Eibar. 91 ans. | |
SG-007b | Audio | Satrustegi | Geneviève de Brabant. Le mulet, la chèvre et le chat…Mari Urrika (Anboto). Dans le tiroir en cristal. Rodrigotxo (mort à la maison). Otsoko. | Eibar. 91 ans. |