Orreaga Ibarra
I-076a
- Titre:
- Date d´entregistrement:
- Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
- Informateur / informatrice:
- Chercheur / chercheuse: Iñaki Gaminde
- Thème principal: Questionnaire : phonétique, verbe, lexique.
- Vue autorisée: Libre
- Publication autorisée: Limitée
- Qualité du son: Normal
Ville | Dialectes | Cartes |
Fragment | Durée | Temas | Sumario |
A01 | 00:00:00 00:06:08 |
grammaire: verbes | Je vous donnai les clés, je sais l’euskara, nous savons un peu, ceux-là savent quelque chose, j’ai la clé dans la poche, celle-ci a du pain, nous avons de l’eau, je connais ces mots, ces enfants connaissent les chiffres, les clés (me) tombèrent, l’autre jour les cousins sont venus la voir, les grands-pères sont venus nous voir, je garde les clés, celui-ci a des pigeons à la maison, ici je vivrais heureux, celui-là resterait avec nous, nous nous assoirions, ces enfants se perdraient dans la montagne, ici tu vivrais heureux, vous vous tairiez, je peux venir par ici, celui-ci peut s’asseoir, nous pouvons aller à la maison, ils peuvent venir, tu peux rester ici, vous pouvez rentrer, j’achèterais du poisson, celui-là boirait du vin, nous apporterions à manger, ceux-là vendraient la voiture, tu parlerais avec le père, tu achèterais une maison, vous apporteriez un âne, je peux faire ce travail,cet enfant peut acheter du pain,nous pouvons apporter de la nourriture, à celui-là nous lui donnerions du pain, au curé vous lui diriez la vérité, j’emporte du pain, celui-là emmène le chien, nous emportons l’argent, ceux-là emportent quelque chose, qu’emportez-vous là ?, qu’emportes-tu ?, j’apporte le repas, qu’apportes-tu ?, qu’apportez-vous ? (politesse), ceux-là apportent le dîner, j’apporte du pain, j’emporte les clés, celui-là emmène les brebis, nous emportons des poires, ceux-là emmènent les chèvres, j’apporte des pains, celui-là apporte des cerises, ceux-là apportent des lapins. |
A02 | 00:06:08 00:12:13 |
grammaire: lexique | Printemps, été, hiver, automne, soleil, lune, éclair, ombre, grêle, glace, mouche, abeille, guêpe, araignée, couteau, vin, fromage, honte, près, loin, devant, derrière, interroger, demander, descendre, monter, dire, parler, répondre, loup, fermer, ouvrir, finir, emporter, apporter, manger, regarder, voir, toucher, naître, offrir, enlever, tomber, découper, aller, venir, être, avoir, rester, boire, donner, acheter, vendre, éteindre, allumer, appeler, sortir, coudre, casser, trouver, mettre, attendre, connaître, frapper, croire, oublier, gâter, traire, fougère, suivre, réveiller, avaler, laisser, joug, aujourd’hui, demain, après-demain, après-après-demain, hier, avant-hier, nuage, cuire, fille, fils, pain, âne, main, fraise, petit lézard, lézard, hérisson, corbeau, grenouille, coude, riche, ail, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche, se marier. |
A03 | 00:12:13 00:24:04 |
grammaire: verbes | Je suis d’ici, le curé vit loin, nous sommes venus, les parents sont partis, vous êtes de Pampelune, tu es de Pampelune, vous êtes d’ailleurs, la mère m’a préparé le dîner, ceux-là m’ont donné de l’argent, vous m’avez dit la vérité, tu m’as dit la vérité (à un garçon/à une fille), vous m’avez donné de l’eau, nous avons donné de l’eau au père, le père n’a rien dit à la mère, à celui-là vous lui avez dit quelque chose, ceux-là ont servi le déjeuner au frère, vous avez donné de l’herbe au boeuf, la fille nous a apporté du fromage, ceux-là nous ont menti, j’aime le pain, celui-là aime le vin, notre maison a brûlé, leur brebis est morte, votre fille (vous) est venue, ta fille est venue (à un homme/à une femme), votre déjeuner a brûlé, le père m’a vu, j’ai donné du lait aux enfants, à ceux-là je leur ai donné de l’eau, la fille m’a apporté des pommes, ceux-là m’ont donné des poires, vous m’avez apporté les clés, tu me les as portées (à un garçon/à une fille), j’ai acheté une maison, le fils a tout mangé, nous avons vendu le boeuf, ceux-là ont découpé la viande, vous avez acheté du poisson, vous avez apporté du pain, celui-là nous a vus, je vous connais, je te connais, je vous ai eus à la maison, je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, les enfants dorment, vous êtes malade, tu es malade, vous êtes debout, je vais à la maison, la mère sort, nous allons à la montagne, les enfants vont à la cuisine, où allez-vous ?, où vas-tu ?, vous allez au village, je vous ai donné des pommes, je vous ai donné les clés, je te les ai données (à un garçon/à une fille), je suis ici, le chien est dehors, nous allons bien, ceux-là sont par là, où êtes-vous ?, où es-tu ?, vous n’allez pas bien, j’ai porté des piments, celui-là a emporté des poires, nous avons mangé des fraises, ceux-là ont apporté des haricots, vous avez tué les agneaux, mes clés sont tombées, celui-là aime les noix, nos amis sont venus, leurs arbres ont brûlé,vos filles (vous) sont venues, elles (te) sont venues (à un garçon/à une fille), hier j’achetai du vin, celui-ci apporta un panier, nous vendîmes la maison, ceux-là tuèrent le cochon, vous prîtes l’argent, tu pris l’argent, vous bûtes le vin, je fis un travail à la mère, à ceux-là je leur donnai de l’argent, je vous demandai du vin, je te demandai (à un garçon /à une fille), la soeur me donna du pain, celui-là nous dit la vérité, à la mère nous lui donnâmes la clé, hier je vins tard, l’enfant arriva tôt, nous vécûmes dehors, les parents s’en allèrent, vous vîntes à pied, tu vins à pied, vous restâtes ici, le grand-père (me) vint, sa maison brûla, nous perdîmes de l’argent, leurs vaches moururent, votre frère (vous) vint, ton frère (te) vint (à un garçon/à une fille). |
A04 | 00:24:04 00:26:32 |
grammaire: lexique, jour: noms des jours, mois | Noms des jours de la semaine, mois.Il les a toujours appris en castillan à l’école comme au catéchisme. |
A05 | 00:26:32 00:29:25 |
euskara | Situation de l’euskara à Ultzama. Les villages où il se conserve le mieux actuellement sont Auza et Alkotz. |
Pista | Écoutez le fichier | Durée |
I-076a-A | 29:59 |