Atal honetan ikerketa sartutako herri buruzko informazioa aurkituko duzu
Usetxi
Herria | Euskalkiak | Mapak | Fitxategiak | ||
Usetxi | 63 |
Dokumentua | Mota | Bilduma | Gai nagusia | Izenburua | Berriemailea |
I-064b | Audioa | Galdeketa: aditza. Hizketa librea: inguruko herrietako euskaldunak. | Bikote heldu bat. Emakumea Erroibarrekoa da. | ||
M-005 | Audioa | Nafarroako Euskaldunen Mintzoak | |||
T-347 | Audioa | Toponimia | |||
T-348 | Audioa | Toponimia | |||
T-349 | Audioa | Toponimia | |||
T-350 | Audioa | Toponimia | |||
PIR-455 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Erron sortua eta 11 urtekin Usetxira joana maizter, familiarekin. | Etxea eta Familiaren jatorria | Erro, 1930 |
PIR-456 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Aita eta ama euskaldunak eta Erron haiek ziren euskaldun bakarrak, herriko zaharrenak salbu. | Familia eta euskara | Erro, 1930 |
PIR-457 | Bideoa | Euskera del Pirineo | 13 Anai-arreba ziren. Haiek Usetxira joan zirenean gazte aunitz baziren. | Familiaren osaketa | Erro, 1930 |
PIR-458 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Aziendarekin eta lurrarekin egiten zuten lan. Behorrak, behiak, ardiak, zerriak, oiloak, baratzea… Garia. | Baserriko lanak, azienda | Erro, 1930 |
PIR-459 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Usetxin euskaldunak ziren harat iritsi zirenean. Senar-emazteak euskaldunak izan arren, ikastolan ikasi zuten seme-alabek euskara. | Senarra Usetxikoa baina haien artean erdaraz | Erro, 1930 |
PIR-460 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Beheitian azienda eta sabaian belarra. Baratzea ondoan, baina alorrak urruti zituzten bazkaria eramateko gizonei. Erron ez zuten etxean urik. Usetxin bai. Udaran ura oso eskatua zen Erron. | Etxeko egitura Erron | Erro, 1930 |
PIR-461 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Ama ikusi zuen lisua egiten. Orduan astean behin garbitzen zuten arropa. Erron bertze ahizpek laguntzen zioten. Usetxin bai, lagundu izan zion. | Lisiba (Lisue) | Erro, 1930 |
PIR-462 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Gizonek kanpoan eta aziendakin egiten zuten lan. Emaztekiek hori eta etxekoa, dena, gizonari kanpoan lagundu eta etxeko guztia bere gain. | Lan banaketa | Erro, 1930 |
PIR-463 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Kostalekin eramaten zuten garia errotara. Gero "cedazo"tik pasa, "levadura" egin eta bota, eta ura boteaz masa egiten hasi. Ogiari itxura eman, labea garbitu ezpelaz, eta ogia labean sartu. Zortzi bat egunetarako ogia. | Errotara eta ogia egiten | Erro, 1930 |
PIR-464 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Tomatea botiletan paratzen zuten, kontserbarako. Piperra ere sartzen ibili ziren, nahiz eta gero zaila izan botilan sartzeko eta ateratzeko. Laratzean egosten zuten dena. | Kontserbak | Erro, 1930 |
PIR-465 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Sukaldatzen suko brasetan. Taloa egiten zuten. Babak… Platerean ez da ezer galtzen. | Sukaldatzen. Janaria | Erro, 1930 |
PIR-466 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Osaba bat bizi izan zen haiekin garai batez. Ameriketatik itzuliotakoa zen. Amutxiz ere oroitzen da, etxean. Amutxi eta apitxi. Tio-osaba… | Familia osaketa, izenak | Erro, 1930 |
PIR-467 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Komuna kuadran (estrabilen) eta gorputza garbitu palanganan. | Gorputza garbitu palanganan | Erro, 1930 |
PIR-468 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Azienda: ardiak, behorrak, behiak… Ez zen zerrikumerik jaten etxean orduan… | Kuadra -ikuilua- eta azienda | Erro, 1930 |
PIR-469 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Oilaskoak nola egiten zituzten erre-egosiak. Errezeta. Orduan besta egunetan soilik jaten zen oilaskoa. | Oilasko erregosiak -recocidos- | Erro, 1930 |
PIR-470 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Petatxoz jositako arropa izaten zen. Igandetan ezin zen orratza hartu eta amak begiratzen zion erlojuari igande gauez, hamabietan orratza berriro hartu ahal izateko. Haria nola egiten zuten. Jertseak, galtzeriak… dena etxean egina | Jantziak. Arropa eta haria | Erro, 1930 |
PIR-471 | Bideoa | Euskera del Pirineo | San Martinetan bat hiltzen zuten. Gero bertze bi. Txorizo oso ona egiten zuen amak, gosaltzeko. Txerri-hiltzea egiterakoan afaria egiten zen eta presentea eraman auzoei. | Txerri hiltzea | Erro, 1930 |
PIR-472 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Axuria kenduta gazta batzuk egiten zuten etxerako. Prozesua pixkat kontatzen du. | Gazta egiten | Erro, 1930 |
PIR-473 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Sagarrondoak baziren. Basoko fruituak ere. Marrubiak eta zizak. | Fruta, basoko fruituak | Erro, 1930 |
PIR-474 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Irailean mozten zituzten haritzen abarrak hostoak eskuratzeko. Fardoak egiten zituzten abarrekin, sekatzen zirenean montonean paratu eta neguan ematen zuten. Hori baino hobea zen artoa… | Haritz hostoak | Erro, 1930 |
PIR-475 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Behin mozten zuten urtean. Inoiz bi aldiz. | Belarrak | Erro, 1930 |
PIR-476 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Ama, aita edo mutilek eramaten zituzten ardiak mendira. Neskak ikastera. | Artzaintza | Erro, 1930 |
PIR-477 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Oron batak, bi orduak, hiru orduek… | Orduak | Erro, 1930 |
PIR-478 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Asteko egunen izenak | Aste egunak | Erro, 1930 |
PIR-479 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Urtaroen izenak | Urtaroak | Erro, 1930 |
PIR-480 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Hilabeteen izenak | Hilabeteak | Erro, 1930 |
PIR-481 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Zubiri pamplona txikito. Señorito samarrak. | Herrien harremanak | Erro, 1930 |
PIR-482 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Gerendiaindik zetorren saltzailea mandoarekin, herriz-herri saltzen telak -ehunak-. Oso graziosoa zen. Aranguren, Zubirikoa, ere joaten zen. | Saltzailea Gerendiaindik | Erro, 1930 |
PIR-483 | Bideoa | Euskera del Pirineo | "El paragüero se viene…". | Ijitoak saltzaile | Erro, 1930 |
PIR-484 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Eskatzen zetozen batzuk herriz-herri. Bokadilloa ematen zizkieten… | Eskaleak | Erro, 1930 |
PIR-485 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Ez dira fidagarriak. Mendekuzaleak dira. | Ez ziren fidatzekoak zitoak -ijitoak- | Erro, 1930 |
PIR-486 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Bazen han la cueva de… Kontuak egiten ziren hari buruz. Sorginekin beldur arazten. | Leize zuloa eta sorginak | Erro, 1930 |
PIR-487 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Urrian biltzen ziren sutondoan babak garbitzen, artoa aletzen… ez zen telebista beharrik. | Gaztainak erretzen sutan | Erro, 1930 |
PIR-488 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Atzenduak ditu kantatzen zituen euskarazko kantak. Bertsoak… Markesaren alaba… | Kantak | Erro, 1930 |
PIR-489 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Gerra garaian gaizki ikusia zen euskaraz aritzea. Batez ere karabineroen seme-alabek. Gero, Usetxin karabinerorik ez zen… | Euskara herrian | Erro, 1930 |
PIR-490 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Apaiza Leranoztik zetorren . Ez zen euskalduna. | Eskolan eta errezatu erderaz | Erro, 1930 |
PIR-491 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Leranotzera eskolara joaten zirelarik emazteki batek erraten zien hark jolasten zuela a Tabas. Haiek ez. | Jolasak | Erro, 1930 |
PIR-492 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Aitak erleak basotik ekartzen zituen. Aitak ez zuen ezer paratzen, eztia hartzeko. | Erleak | Erro, 1930 |
PIR-493 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Bere etxekoek ez zuten egin. Usetxi oro har ez. | Ikatza | Erro, 1930 |
PIR-494 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Dena egiten zen auzolanean. Bideak konpondu etabar… Batzarrea egiten zuten Usetxin. | Auzolana eta batzarrea | Erro, 1930 |
PIR-495 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Aziendekin eta paketeekin ibili izan ziren. Behin hartu zuten Guardia Zibilek paketea Usetxin. Periodikoan agertu zen. | Kontrabandoa | Erro, 1930 |
PIR-496 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Kontrabandoari esker ateratzen ahal zen diru pixka Bat. Beharrik! | Kontrabandoari esker | Erro, 1930 |
PIR-497 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Iruñera etortzen ziren oinez zaldikoak erosteko. Behin Larrasoañan zenbait zaldiko gibelerat egin zuten, beldurtuta… | Feriak | Erro, 1930 |
PIR-498 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Hiru anaia joan ziren gerrara. | Gerra | Erro, 1930 |
PIR-499 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Euskaldunek gerra mugitu zutela erraten hasi ziren eta… | Zergatik galdu zen euskara | Erro, 1930 |
PIR-500 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Egunero errosarioa familian arratsean. Angelusa ere bai. | Errezuak -otoitz egin- eta kanpaiak | Erro, 1930 |
PIR-501 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Penitenteek -gizonek- gurutzea hartu eta Orreagaraino oinez. | Errokoak erromerian Orreagara | Erro, 1930 |
PIR-502 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Inguruko herritakoak joaten ginen Leranotza San Isidro egunean. Gizonak leku batera eta emaztekiak bertzera, meza ondotik. | Usetxitik Leranotza San Isidron | Erro, 1930 |
PIR-503 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Festa politak ziren. Gazte aunitz. Almandozko Perotx etxeko inor zetorren akordeonakin. Etsaingo guztiak etortzen ziren. Eta kanpoko bertze hainbat. Dantza egiten zuten. | Herriko Bestak | Erro, 1930 |
PIR-504 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Euria, langarra, elurra zanpa-zanpa, harria, haizeen izenak | Eguraldia, haizeak… | Erro, 1930 |
PIR-505 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Egun on, egin duzu lo… | Goizean agur egiteko | Erro, 1930 |
PIR-506 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Medikuarengana Zubirira. Don Julian medikuak ematen zion botika bat ala bertzea. Katarroarendako ardo egosia ohatzera joateko. Pomadak ere egiten zituen amak | Eritasunak, erremedioak | Erro, 1930 |
PIR-507 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Oraino ez da Iruñera etorri bizitzera. Alaba Iruñean bizi da eta batzutan haren etxera doa. Olazeko piszinan ibiltzen da… | Iruñera | Erro, 1930 |
PIR-508 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Bertze familia bat bada Usetxin orain. Usetxin sortua zen emazteki baten semea, Astigarragan sortua, orain Usetxira joan da bizitzera. Orotx (Juantxantxo lehenago, Erron). Usetxiko etxearen izena: Juanko. | Nor bizi da egun Usetxin eta etxeen izenak | Erro, 1930 |
PIR-509 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Zenbakien izenak | Zenbakiak | Erro, 1930 |
PIR-510 | Bideoa | Euskera del Pirineo | Bortz alaba izan ditu. Bi hil ziren. | Alabak | Erro, 1930 |
NEZ-112 | Testua | Nafarroako Esaera Zaharrak | Esteribar. Esaera zaharrak. |